πρώην: Difference between revisions
(13_6a) |
(6_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0802.png Seite 802]] dor. πρώαν, auch [[πρών]], Callim., adv., neulich, kürzlich, vor kurzem; Il. 5, 832. 24, 500; [[μέχρι]] οὗ [[πρώην]] τε καὶ [[χθές]], d. i. bis zur jüngst vergangenen Zeit, bis vor ganz kurzer Zeit, Her. 2, 53; also eigtl. vorgestern, Thuc. 3, 113; Xen. Cyr. 2, 2, 2; τὸν [[πρώην]] καὶ χθὲς ἐγγραφέντα, Dem. 44, 42; Pol. 9, 31, 4 u. Sp., wie Luc. D. D. 5, 2. – [In der dor. Form πρώαν scheint die erste Sylbe zuweilen kurz gebraucht zu sein, Theocr. 4, 60. 5, 4. 15, 16.] – Es ist eigtl. mit ι subscr. zu schreiben, da es als acc. sing. πρωΐην, sc. ὥραν, von [[πρώϊος]] herzuleiten. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0802.png Seite 802]] dor. πρώαν, auch [[πρών]], Callim., adv., neulich, kürzlich, vor kurzem; Il. 5, 832. 24, 500; [[μέχρι]] οὗ [[πρώην]] τε καὶ [[χθές]], d. i. bis zur jüngst vergangenen Zeit, bis vor ganz kurzer Zeit, Her. 2, 53; also eigtl. vorgestern, Thuc. 3, 113; Xen. Cyr. 2, 2, 2; τὸν [[πρώην]] καὶ χθὲς ἐγγραφέντα, Dem. 44, 42; Pol. 9, 31, 4 u. Sp., wie Luc. D. D. 5, 2. – [In der dor. Form πρώαν scheint die erste Sylbe zuweilen kurz gebraucht zu sein, Theocr. 4, 60. 5, 4. 15, 16.] – Es ist eigtl. mit ι subscr. zu schreiben, da es als acc. sing. πρωΐην, sc. ὥραν, von [[πρώϊος]] herzuleiten. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πρώην''': (ὀρθότ. πρῴην, ἴδε περὶ τὸ [[τέλος]]), Δωρ. πρώᾱν Θεόκρ. 4. 60., 2. 4., 15· συνηρ. πρῶν Καλλ. Ἀποσπ. 84· - [[νεωστί]], [[ἀρτίως]], Λατιν. nuper, Ἰλ. Ε. 832, Ω. 500, κ. ἀλλ., Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 355., Ἄλεξ. ἐν «Χορηγίδι» 1. κτλ. II. ἐπὶ [[μᾶλλον]] ὡρισμένης σημασίας, κατὰ τὴν πρὸ τῆς χθὲς ἡμέραν, [[προχθές]], οὐ... [[χθές]], ἀλλὰ πρ. Θουκ. 3. 113· [[ἐντεῦθεν]], αἱ φράσεις, [[μέχρι]] οὗ [[πρώην]] τε καὶ χθὲς Ἡρόδ. 2. 53.· [[ὡσαύτως]], [[πρώην]] καὶ χθὲς Δημ. 1093. 3· [[χθές]] τε καὶ [[πρώην]] Ἀριστοφ. Βάτρ. 726· χθὲς καὶ πρ. Πλάτ. Νόμ. 677D· τὰ χθὲς καὶ πρ. ὁ αὐτ. ἐν Γοργ. 470D· ἐχθὲς καὶ πρ. Ἰσοκρ. 121Β· ἄρτι καὶ πρ., ὀψὲ καὶ πρ. Πλουτ. Βροῦτ. 1., 2. 394C· ἴδε πρωιζός, καὶ πρβλ. Λοβέκ. ἐν Φρυνίχ. 323. (Τὸ [[πρώην]] φαίνεται ὅτι ἐσχηματίσθη ἐκ τοῦ πρωίην (ἐξυπακ. τοῦ ὥραν), ἑνικ. αἰτ. θηλ. τοῦ [[πρώιος]]· εἰ [[οὕτως]] ἔχει, ἡ ὀρθὴ γραφὴ [[εἶναι]] πρῴην). [πρω- κεῖται ὡς βραχεῖα παρὰ Θεοκρ. ἔνθ’ ἀνωτ.]. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:08, 5 August 2017
English (LSJ)
Dor. πρώᾱν Theoc.5.4,15.15; contr. πρῶν Call.Fr.84, Herod.5.62; πρᾶν Theoc.2.115:—
A lately, just now, Il.5.832, 24.500, Ar.Fr.408, Alex.258, Herod.l.c., UPZ42.25 (ii B.C.), Cic.Att.6.4.3, etc.; in a book, above, Arist.EN1104b18. 2 long ago, Procop.Gaz. Pan.p.505 B.; Ἀγησίλαος ὁ π. ib.p.514 B. II more definitely, the day before yesterday, οὐ . . χθές, ἀλλὰ π. Th.3.113; μέχρι οὗ π. τε καὶ χθές till yesterday or the day before, i.e. till very lately, Hdt.2.53; π. καὶ χθές D.44.42; χθές τε καὶ π. Ar.Ra.726; χθὲς καὶ π. Pl.Lg.677d; τὰ ἐχθὲς καὶ π. Id.Grg.470d; ἐχθὲς καὶ π. Isoc.6.27; ἄρτι καὶ π., ὀψὲ καὶ π., Plu.Brut.1, 2.394b. (The first syll. of πρώαν is short in Theoc. ll.cc.; πρόαν is written in 15.15 (codd. opt.), v.l. in 4.60.)
German (Pape)
[Seite 802] dor. πρώαν, auch πρών, Callim., adv., neulich, kürzlich, vor kurzem; Il. 5, 832. 24, 500; μέχρι οὗ πρώην τε καὶ χθές, d. i. bis zur jüngst vergangenen Zeit, bis vor ganz kurzer Zeit, Her. 2, 53; also eigtl. vorgestern, Thuc. 3, 113; Xen. Cyr. 2, 2, 2; τὸν πρώην καὶ χθὲς ἐγγραφέντα, Dem. 44, 42; Pol. 9, 31, 4 u. Sp., wie Luc. D. D. 5, 2. – [In der dor. Form πρώαν scheint die erste Sylbe zuweilen kurz gebraucht zu sein, Theocr. 4, 60. 5, 4. 15, 16.] – Es ist eigtl. mit ι subscr. zu schreiben, da es als acc. sing. πρωΐην, sc. ὥραν, von πρώϊος herzuleiten.
Greek (Liddell-Scott)
πρώην: (ὀρθότ. πρῴην, ἴδε περὶ τὸ τέλος), Δωρ. πρώᾱν Θεόκρ. 4. 60., 2. 4., 15· συνηρ. πρῶν Καλλ. Ἀποσπ. 84· - νεωστί, ἀρτίως, Λατιν. nuper, Ἰλ. Ε. 832, Ω. 500, κ. ἀλλ., Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 355., Ἄλεξ. ἐν «Χορηγίδι» 1. κτλ. II. ἐπὶ μᾶλλον ὡρισμένης σημασίας, κατὰ τὴν πρὸ τῆς χθὲς ἡμέραν, προχθές, οὐ... χθές, ἀλλὰ πρ. Θουκ. 3. 113· ἐντεῦθεν, αἱ φράσεις, μέχρι οὗ πρώην τε καὶ χθὲς Ἡρόδ. 2. 53.· ὡσαύτως, πρώην καὶ χθὲς Δημ. 1093. 3· χθές τε καὶ πρώην Ἀριστοφ. Βάτρ. 726· χθὲς καὶ πρ. Πλάτ. Νόμ. 677D· τὰ χθὲς καὶ πρ. ὁ αὐτ. ἐν Γοργ. 470D· ἐχθὲς καὶ πρ. Ἰσοκρ. 121Β· ἄρτι καὶ πρ., ὀψὲ καὶ πρ. Πλουτ. Βροῦτ. 1., 2. 394C· ἴδε πρωιζός, καὶ πρβλ. Λοβέκ. ἐν Φρυνίχ. 323. (Τὸ πρώην φαίνεται ὅτι ἐσχηματίσθη ἐκ τοῦ πρωίην (ἐξυπακ. τοῦ ὥραν), ἑνικ. αἰτ. θηλ. τοῦ πρώιος· εἰ οὕτως ἔχει, ἡ ὀρθὴ γραφὴ εἶναι πρῴην). [πρω- κεῖται ὡς βραχεῖα παρὰ Θεοκρ. ἔνθ’ ἀνωτ.].