γέντο: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ ἔργα, νεκρά ἐστιν καθ' ἑαυτήν → so even the Faith, if it does not have deeds, and is on its own, is dead | the Faith without works is dead

Source
(Bailly1_1)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>3ᵉ sg. ao. d’un verbe inus.</i><br />il prit, il saisit, acc..<br />'''Étymologie:''' pê éol. p. *Ϝέλετο, ἕλετο, 3ᵉ sg. ao.2 Moy. de [[αἱρέω]].<br /><span class="bld">2</span><i>3ᵉ sg. poét. (par sync. p.</i> ἐγένετο) <i>ao.2 de</i> [[γίγνομαι]].
|btext=<i>3ᵉ sg. ao. d’un verbe inus.</i><br />il prit, il saisit, acc..<br />'''Étymologie:''' pê éol. p. *Ϝέλετο, ἕλετο, 3ᵉ sg. ao.2 Moy. de [[αἱρέω]].<br /><span class="bld">2</span><i>3ᵉ sg. poét. (par sync. p.</i> ἐγένετο) <i>ao.2 de</i> [[γίγνομαι]].
}}
{{Autenrieth
|auten=[[defective]] aor. 3 [[sing]]: grasped. (Il.)
}}
}}

Revision as of 15:25, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γέντο Medium diacritics: γέντο Low diacritics: γέντο Capitals: ΓΕΝΤΟ
Transliteration A: génto Transliteration B: gento Transliteration C: gento Beta Code: ge/nto

English (LSJ)

   A he grasped, = ἔλαβεν, 3sg. of Verb found only in this form, Il.8.43, al. (Cf. ἀπόγεμε· ἄφελκε, and ὕγγεμος· συλλαβή (Cypr.), Hsch.)    II shortd. form for ἐγένετο, v. γίγνομαι.

German (Pape)

[Seite 484] er faßte, dor. oder äol. aus ἕλετο, ἕλτο gebildet, vgl. κέλετο κέντο, Alcman bei Eustath. Iliad. 9, 363 p. 756, 32 ἕλετο ἕντο, καὶ Δωρικῶς γέντο, κέλετο κέντο παρὰ Ἀλκμᾶνι (Bergk L. G. ed. 2 p. 659). Hom. hat γέντο fünfmal, γέντο δ' ἱμάσθλην Versende Iliad. 8, 43. 13, 25; γέντο δὲ δοῦρε Versende, Iliad. 13, 241; γέντο δὲ χειρί

Greek (Liddell-Scott)

γέντο: ἥρπασεν, = ἔλαβεν, γ΄ ἑνικ. παλαιοῦ τινος ῥήματος εὑρισκόμενον μόνον ἐν τούτῳ τῷ τύπῳ, Ἰλ. Θ. 43, Ν. 25, 241, κτλ.·- λέγεται δὲ ὅτι εἶναι Αἰολ. ἀντὶ τοῦ ἕλετο, ὡς κέντο ἀντὶ κέλετο, ἦνθον ἀντὶ ἦλθον, κατ’ ἄλλους ἐκ τῆς ῥίζης γεμ (γέμω). ΙΙ. συγκεκομμ. ἀντὶ ἐγένετο, ἴδε ἐν λ. γίγνομαι.

French (Bailly abrégé)

3ᵉ sg. ao. d’un verbe inus.
il prit, il saisit, acc..
Étymologie: pê éol. p. *Ϝέλετο, ἕλετο, 3ᵉ sg. ao.2 Moy. de αἱρέω.
23ᵉ sg. poét. (par sync. p. ἐγένετο) ao.2 de γίγνομαι.

English (Autenrieth)

defective aor. 3 sing: grasped. (Il.)