θυμομαχέω: Difference between revisions

From LSJ

συνετῶν μὲν ἀνδρῶν, πρὶν γενέσθαι τὰ δυσχερῆ, προνοῆσαι ὅπως μὴ γένηται· ἀνδρείων δέ, γενόμενα εὖ θέσθαι → it is the part of prudent men, before difficulties arise, to provide against their arising; and of courageous men to deal with them when they have arisen

Source
(Bailly1_3)
(strοng)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />lutter avec animosité : [[πρός]] τινα contre qqn ; se quereller, se disputer.<br />'''Étymologie:''' [[θυμός]], [[μάχομαι]].
|btext=-ῶ :<br />lutter avec animosité : [[πρός]] τινα contre qqn ; se quereller, se disputer.<br />'''Étymologie:''' [[θυμός]], [[μάχομαι]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from a presumed [[compound]] of [[θυμός]] and [[μάχομαι]]; to be in a [[furious]] [[fight]], i.e. ([[figuratively]]) to be exasperated: be [[highly]] displeased.
}}
}}

Revision as of 17:49, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῡμομᾰχέω Medium diacritics: θυμομαχέω Low diacritics: θυμομαχέω Capitals: ΘΥΜΟΜΑΧΕΩ
Transliteration A: thymomachéō Transliteration B: thymomacheō Transliteration C: thymomacheo Beta Code: qumomaxe/w

English (LSJ)

   A to be angry, Plb.9.40.4; ἐπί τινι Id.27.8.4; πρός τινας Plu.Demetr.22; τισι Act.Ap.12.20.    II fight desperately, D.S.17.33; contend obstinately, τινι D.H.5.11.

German (Pape)

[Seite 1224] heftig, muthig kämpfen, ἐπί u. πρός τινα, Pol. 9, 40, 4 Plut. Demetr. 22 D. Hal. 5, 11; zürnen, ἐπί τινι, Pol. 27, 8, 4; τινί, N. T.

Greek (Liddell-Scott)

θῡμομᾰχέω: μάχομαι πεισματωδῶς, Πολύβ. 9. 40, 5˙ πρός τινα Πλούτ. Δημητρ. 22˙ τινι Πράξ. Ἀπ. ιβ΄, 20. - Κατὰ Σουΐδ.: «θυμομαχοῦντες˙ ἀλγυνόμενοι τὴν ψυχήν».

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
lutter avec animosité : πρός τινα contre qqn ; se quereller, se disputer.
Étymologie: θυμός, μάχομαι.

English (Strong)

from a presumed compound of θυμός and μάχομαι; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: be highly displeased.