Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κρωβύλος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(Bailly1_3)
(22)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> touffe de cheveux sur le sommet de la tête, sorte de toupet;<br /><b>2</b> crinière sur le sommet d’un casque.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunt.
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> touffe de cheveux sur le sommet de la tête, sorte de toupet;<br /><b>2</b> crinière sur le sommet d’un casque.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunt.
}}
{{grml
|mltxt=ο (Α [[κρωβύλος]])<br />[[πλεξίδα]] μαλλιών δεμένη στην [[κορυφή]] του κεφαλιού, [[κόρυμβος]], κν. [[κότσος]] («χρυσῶν τεττίγων ἐνέρσει κρωβύλον ἀναδούμενοι τῶν ἐν τῇ κεφαλῇ τριχῶν», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (στην Αθήνα) η [[διακόσμηση]] τών μαλλιών τών νέων που είχαν ευγενή [[καταγωγή]]<br /><b>2.</b> ([[κατά]] το λεξ. [[Σούδα]]) το [[τρίχωμα]] του αιδοίου<br /><b>3.</b> [[θύσανος]] τριχών αλόγου στην [[κορυφή]] κράνους<br /><b>4.</b> <b>ως κύριο όν.</b> <i>ὁ Κρωβύλος</i><br />σκωπτικό [[παρωνύμιο]] του Αθηναίου ρήτορα Ηγησίππου<br /><b>5.</b> <b>παροιμ.</b> «Κρωβύλου ζεῡγος» — λεγόταν για τους υπερβολικά πονηρούς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πρόκειται πιθ. για δάνεια λ. αβέβαιης προελεύσεως και ετυμολ.].
}}
}}

Revision as of 06:42, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρωβύλος Medium diacritics: κρωβύλος Low diacritics: κρωβύλος Capitals: ΚΡΩΒΥΛΟΣ
Transliteration A: krōbýlos Transliteration B: krōbylos Transliteration C: krovylos Beta Code: krwbu/los

English (LSJ)

(parox., v. Hdn.Gr.1.163), ὁ,

   A roll or knot of hair on the crown of the head, worn at Athens, κρωβύλον ἀναδούμενοι Th.1.6, cf. Antiph.189, Sch.Ar.Nu.980.    2 nickname of the orator Hegesippus, Aeschin.3.118.    3 name of a πορνοβοσκός: prov., Κρωβύλου ζεῦγος 'a precious pair', Lib.Ep.91.2, Hsch., etc.    II tuft of hair on a helmet, X.An.5.4.13.

German (Pape)

[Seite 1517] ὁ (so der Accent nach Arcad. 56, 11, eigtl. = κορυμβύλος), eine Art Haarflechte, Haarschopf, mitten auf dem Scheitel emporstehend, χρυσῶν τεττίγων ἐνέρσει κρωβύλον ἀναδούμενοι τῶν ἐν τῇ κεφαλῇ τριχῶν Thuc. 1, 6, nach dem Schol. εἶδος πλέγματος τῶν τρι χῶν ἀπὸ ἑκατέρων εἰς ὀξὺ ἀπολῆγον; vgl. Schol. Ai. Vesp. 1259 u. Nubb. 980. Es war bei den Athenern bes. die Haartracht der vornehmen Kinder, entsprechend dem κόρυμβος der Jungfrauen. Obwohl bei Ath. XII, 512 b u. Ael. V. H. 4, 22 in derselben Vrbdg κορύμβους steht. – Bei Xen. An. 5, 4, 13, εἶχον κράνη σκύτινα κρωβύλον ἔχοντα κατὰ μέσον τιαροειδῆ, ist es ein Haarbüschel auf dem Helme.

Greek (Liddell-Scott)

κρωβύλος: ῠ, (οὐχὶ κρώβυλος, ὡς συχνάκις ἐν τοῖς Ἀντιγράφ.), ὁ, πλέγμα τριχῶν ἀνηγμένον ἐπὶ τὴν κορυφὴν καὶ ἀποτελοῦν εἶδος κόμβου, ἐν χρήσει πρὸ τῶν χρόνων τοῦ Θουκυδ. ἐν Ἀθήναις, «οἱ πρεσβύτεροι... τῶν εὐδαιμόνων, διὰ τὸ ἁβροδίαιττον, οὐ πολὺς χρόνος ἐπειδὴ χιτῶνάς τε λινοῦς ἐπαύσαντο φοροῦντες, καὶ χρυσῶν τεττίγων ἐνέρσει κρωβύλον ἀναδούμενοι τῶν ἐν τῇ κεφαλῇ τριχῶν» Θουκ. 1. 6, Ἀνθ. Π. 6. 155, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Νεφ. 980, Σφ. 1259, Ἀντιφ. ἐν «Παροιμιαζομένῳ» 2· ― ὅμοιον πλέγμα ἢ κτένισμα τῶν κορασίων ἐκαλεῖτο κόρυμβος, Winckelm. Gesch. der Kunst. 5. 1, 14, Vorläufige Abhandl. 4. 66, μετὰ τῶν σημειώσεων· ― δικτυοειδές τι πλέγμα πρὸς συγκράτησιν τῆς κόμης ἐκαλεῖτο κρωβύλη, κατὰ τὸν Σέρβιον εἰς Αἰνειάδα 4. 138. 2) σκωπτικὸν ἐπώνυμον τοῦ ῥήτορος Ἠγησίππου, Αἰσχίν. 70. 16· περὶ τούτου ἴδε Thirlwall Hist. of Greece 6. σ. 20, n. ΙΙ. λόφος τριχῶν ἐπὶ περικεφαλαίας, Ξεν. Ἀν. 5. 4. 13.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
1 touffe de cheveux sur le sommet de la tête, sorte de toupet;
2 crinière sur le sommet d’un casque.
Étymologie: DELG pê emprunt.

Greek Monolingual

ο (Α κρωβύλος)
πλεξίδα μαλλιών δεμένη στην κορυφή του κεφαλιού, κόρυμβος, κν. κότσος («χρυσῶν τεττίγων ἐνέρσει κρωβύλον ἀναδούμενοι τῶν ἐν τῇ κεφαλῇ τριχῶν», Θουκ.)
αρχ.
1. (στην Αθήνα) η διακόσμηση τών μαλλιών τών νέων που είχαν ευγενή καταγωγή
2. (κατά το λεξ. Σούδα) το τρίχωμα του αιδοίου
3. θύσανος τριχών αλόγου στην κορυφή κράνους
4. ως κύριο όν. ὁ Κρωβύλος
σκωπτικό παρωνύμιο του Αθηναίου ρήτορα Ηγησίππου
5. παροιμ. «Κρωβύλου ζεῡγος» — λεγόταν για τους υπερβολικά πονηρούς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται πιθ. για δάνεια λ. αβέβαιης προελεύσεως και ετυμολ.].