hebeto: Difference between revisions
τίς δ' οἶδεν εἰ τὸ ζῆν μέν ἐστι κατθανεῖν, τὸ κατθανεῖν δὲ ζῆν κάτω νομίζεται → who knows if life is death, and if in the underworld death is considered life
(6_7) |
(D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>hĕbĕto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[blunt]] or [[dull]], to [[blunt]], [[dull]], [[dim]], [[deaden]], [[weaken]] (perh. not [[ante]]-Aug.; not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: hastas, Liv. 8, 10, 3: vulneribus suis [[ferrum]] hostium, id. 30, 35, 8: [[tela]], Sil. 16, 105: aciem oculorum, Plin. 20, 6, 21, § 47: oculos, Lact. 6, 2: [[visus]] alicui, Verg. A. 2, 605: [[dies]] hebetarat sidera, had dimmed, Ov. M. 5, 444: [[umbra]] terrae lunam hebetari, Plin. 2, 13, 10, § 57; cf.: smaragdos in [[sole]] hebetari, id. 37, 5, 18, § 69; 28, 7, 23, § 79: [[auster]] aures hebetat, Cels. 2, 1: primores dentes mollientes aut hebetantes verba, Plin. 7, 16, 15, § 70: cummium genera amaritudines hebetant, [[moderate]], [[lessen]], id. 24, 11, 64, § 105; cf.: venena omnia ([[oleum]]), id. 23, 4, 40, § 80: [[odor]] [[suavior]] e [[longinquo]], [[propius]] [[admotus]] hebetatur, id. 21, 7, 18, § 35: [[faba]] hebetare [[sensus]] existimata, id. 18, 12, 30, § 118: vos mihi taurorum flammas hebetastis, quenched the [[fiery]] [[breath]], Ov. M. 7, 210.—<br /><b>II</b> Trop., to [[dull]], [[blunt]], [[make]] [[stupid]]: [[animo]] [[simul]] et corpore hebetato, Suet. Claud. 2: [[Lethe]] hebetans pectora, Ov. P. 4, 1, 17: hebetatum [[ingenium]], Plin. Ep. 8, 14, 9: rei publicae [[vires]] hebetatae sunt, Just. 6, 8: vino [[tristitia]] et [[cura]] hebetatur, Plin. 23, 1, 22, § 38. | |lshtext=<b>hĕbĕto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[blunt]] or [[dull]], to [[blunt]], [[dull]], [[dim]], [[deaden]], [[weaken]] (perh. not [[ante]]-Aug.; not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: hastas, Liv. 8, 10, 3: vulneribus suis [[ferrum]] hostium, id. 30, 35, 8: [[tela]], Sil. 16, 105: aciem oculorum, Plin. 20, 6, 21, § 47: oculos, Lact. 6, 2: [[visus]] alicui, Verg. A. 2, 605: [[dies]] hebetarat sidera, had dimmed, Ov. M. 5, 444: [[umbra]] terrae lunam hebetari, Plin. 2, 13, 10, § 57; cf.: smaragdos in [[sole]] hebetari, id. 37, 5, 18, § 69; 28, 7, 23, § 79: [[auster]] aures hebetat, Cels. 2, 1: primores dentes mollientes aut hebetantes verba, Plin. 7, 16, 15, § 70: cummium genera amaritudines hebetant, [[moderate]], [[lessen]], id. 24, 11, 64, § 105; cf.: venena omnia ([[oleum]]), id. 23, 4, 40, § 80: [[odor]] [[suavior]] e [[longinquo]], [[propius]] [[admotus]] hebetatur, id. 21, 7, 18, § 35: [[faba]] hebetare [[sensus]] existimata, id. 18, 12, 30, § 118: vos mihi taurorum flammas hebetastis, quenched the [[fiery]] [[breath]], Ov. M. 7, 210.—<br /><b>II</b> Trop., to [[dull]], [[blunt]], [[make]] [[stupid]]: [[animo]] [[simul]] et corpore hebetato, Suet. Claud. 2: [[Lethe]] hebetans pectora, Ov. P. 4, 1, 17: hebetatum [[ingenium]], Plin. Ep. 8, 14, 9: rei publicae [[vires]] hebetatae sunt, Just. 6, 8: vino [[tristitia]] et [[cura]] hebetatur, Plin. 23, 1, 22, § 38. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>hĕbĕtō</b>,¹² āvī, ātum, āre ([[hebes]]), tr., émousser : Liv. 8, 10, 3 ; 30, 35, 8 || [fig.] enlever la finesse, l’acuité, la pénétration, la force : oculorum aciem hebetare Plin. 20, 47, affaiblir l’acuité du regard ; [[umbra]] terræ [[luna]] hebetatur Plin. 2, 57, la lune [[est]] obscurcie par l’ombre de la terre ; [[ingenium]] hebetatum Plin. Min. Ep. 8, 14, 9, esprit émoussé ; vino [[tristitia]] hebetatur Plin. 23, 38, le vin émousse le chagrin. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:48, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
hĕbĕto: āvi, ātum, 1, v. a. id.,
I to make blunt or dull, to blunt, dull, dim, deaden, weaken (perh. not ante-Aug.; not in Cic.).
I Lit.: hastas, Liv. 8, 10, 3: vulneribus suis ferrum hostium, id. 30, 35, 8: tela, Sil. 16, 105: aciem oculorum, Plin. 20, 6, 21, § 47: oculos, Lact. 6, 2: visus alicui, Verg. A. 2, 605: dies hebetarat sidera, had dimmed, Ov. M. 5, 444: umbra terrae lunam hebetari, Plin. 2, 13, 10, § 57; cf.: smaragdos in sole hebetari, id. 37, 5, 18, § 69; 28, 7, 23, § 79: auster aures hebetat, Cels. 2, 1: primores dentes mollientes aut hebetantes verba, Plin. 7, 16, 15, § 70: cummium genera amaritudines hebetant, moderate, lessen, id. 24, 11, 64, § 105; cf.: venena omnia (oleum), id. 23, 4, 40, § 80: odor suavior e longinquo, propius admotus hebetatur, id. 21, 7, 18, § 35: faba hebetare sensus existimata, id. 18, 12, 30, § 118: vos mihi taurorum flammas hebetastis, quenched the fiery breath, Ov. M. 7, 210.—
II Trop., to dull, blunt, make stupid: animo simul et corpore hebetato, Suet. Claud. 2: Lethe hebetans pectora, Ov. P. 4, 1, 17: hebetatum ingenium, Plin. Ep. 8, 14, 9: rei publicae vires hebetatae sunt, Just. 6, 8: vino tristitia et cura hebetatur, Plin. 23, 1, 22, § 38.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hĕbĕtō,¹² āvī, ātum, āre (hebes), tr., émousser : Liv. 8, 10, 3 ; 30, 35, 8