exsolvo: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδὲν γὰρ ἀνθρώποισιν οἷον ἄργυρος κακὸν νόμισμ᾽ ἔβλαστε. τοῦτο καὶ πόλεις πορθεῖ, τόδ᾽ ἄνδρας ἐξανίστησιν δόμων → Nothing has harmed humans more than the evil of money – money it is which destroys cities, money it is which drives people from their homes

Sophocles, Antigone, 295-297
(6_6)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ex-solvo</b>: solvi, sŏlūtum, 3 (<br /><b>I</b> per diaeresin exsolŭātur, Lucr. 1, 811: exsolŭïsse, Ov. F. 4, 534; cf. [[solvo]], init.), v. a., to [[loose]], [[unloose]], to [[unbind]], [[untie]], [[undo]] ([[mostly]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: [[nexus]], Lucr. 1, 220: Am. Agedum, eam [[solve]] cistulam. So. Quid ego istam exsolvam? [[undo]], [[unseal]], Plaut. Am. 2, 2, 152: [[properans]] exsolvi restim, id. Rud. 2, 3, 37: catenas Caecinae, Tac. H. 3, 31: vincula, id. A. 3, 33; id. H. 3, 12: pugionem a latere, to ungird, id. H. 3, 68: venas praebere exsolvendas, to be opened, id. A. 4, 22; 11, 3; 16, 17: brachia ferro [[eodem]] ictu, id. ib. 15, 63: [[amictus]], to [[pull]] [[off]], Stat. S. 1, 5, 53: [[venenum]] exsoluta alvo transmisit, i. e. in a [[flux]], [[diarrhœa]], Tac. A. 13, 15.—Of an [[inanimate]] [[subject]]: ([[ignis]]) exsolvit glaciem, dissolves, melts, Lucr. 6, 878.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[set]] [[loose]], [[release]], [[deliver]], [[free]] ([[mostly]] [[poet]].): aliquem vinclis, Plaut. Truc. 4, 3, 10; so, [[exsolutus]] vinculis, Suet. Ner. 49: jube sis me exsolvi [[cito]], Plaut. Bacch. 4, 8, 16 sq.: [[sese]] e nervis (animae), Lucr. 3, 696; cf. id. 1, 811: se [[paulatim]] corpore (said of one [[dying]]), Verg. A. 11, 829: quo ([[sanguine]]), Tac. H. 5, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In mercant. lang. (qs. to [[free]] from [[obligation]], v. [[solvo]], to [[discharge]], [[pay]] a [[debt]]): nomina mea, per deos, expedi, exsolve (for [[which]], [[shortly]] [[after]]: hoc [[quod]] [[debeo]] [[plane]] expedias et solutum relinquas), Cic. Att. 16, 6, 3: aes alienum, Plin. Ep. 3, 11, 2: [[pretium]], Plaut. Men. 5, 6, 26: multiplicem sortem, Liv. 6, 14, 7: dotem uxori, Aur. Vict. Vir. Ill. 56: legata, Tac. A. 1, 36 fin. et saep. —<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., to [[throw]] [[off]], [[lay]] [[aside]], [[rid]] one's [[self]] of a [[thing]]: legis [[nexus]], Tac. A. 3, 28 fin.: [[metus]], i. e. to [[lay]] [[aside]], Luc. 5, 259: pudorem, Stat. Ach. 1, 565: [[robur]] [[peditum]] ad exsolvendum [[obsidium]] ducit, i. e. to [[raise]], Tac. A. 3, 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[release]], [[free]] from [[any]] [[thing]]: animum artis nodis religionum, Lucr. 1, 932; 4, 7: animos religione, Liv. 8, 9, 13: populum religione, id. 3, 20, 4: se occupationibus, Cic. Fam. 7, 1, 5: aliquem errore, suspicione, Ter. Hec. 5, 2, 26: aliquem aere [[alieno]], Liv. 6, 14, 11: [[curis]], Verg. A. 4, 652: sollicitudine, Plin. Ep. 1, 22, 11: contumeliā, Tac. A. 13, 36: poenā, id. ib. 14, 12: custode, id. ib. 12, 46 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[discharge]], [[pay]] a [[debt]] or an [[obligation]]: de [[tertio]] genere se scripsit dicturum, nec exsolvit [[quod]] promiserat, [[but]] did not [[keep]] his [[promise]], Cic. Off. 3, 2, 7: vota (deo), Plaut. Am. 3, 2, 67; Liv. 21, 21, 9 (opp. se obligare): jus jurandum, id. 24, 18, 5: fidem, to [[fulfil]] one's [[promise]], id. 26, 31, 10: praemia, poenas alicui, to [[award]], id. 26, 40, 15: gratiam recte factis, alicujus, id. 28, 25, 6; cf. [[grates]], to [[render]], [[give]], Tac. A. 14, 13: beneficia, to [[repay]], [[requite]], id. ib. 11, 18; cf.: vicem beneficio, id. H. 4, 3: poenas morte, to [[suffer]], id. A. 1, 10; cf. Vell. 2, 88 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[solve]], [[explain]] [[any]] [[thing]] [[enigmatical]] or [[obscure]]: [[perfacile]] est parili ratione exsolvere nobis, [[quare]], etc., Lucr. 2, 381.
|lshtext=<b>ex-solvo</b>: solvi, sŏlūtum, 3 (<br /><b>I</b> per diaeresin exsolŭātur, Lucr. 1, 811: exsolŭïsse, Ov. F. 4, 534; cf. [[solvo]], init.), v. a., to [[loose]], [[unloose]], to [[unbind]], [[untie]], [[undo]] ([[mostly]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: [[nexus]], Lucr. 1, 220: Am. Agedum, eam [[solve]] cistulam. So. Quid ego istam exsolvam? [[undo]], [[unseal]], Plaut. Am. 2, 2, 152: [[properans]] exsolvi restim, id. Rud. 2, 3, 37: catenas Caecinae, Tac. H. 3, 31: vincula, id. A. 3, 33; id. H. 3, 12: pugionem a latere, to ungird, id. H. 3, 68: venas praebere exsolvendas, to be opened, id. A. 4, 22; 11, 3; 16, 17: brachia ferro [[eodem]] ictu, id. ib. 15, 63: [[amictus]], to [[pull]] [[off]], Stat. S. 1, 5, 53: [[venenum]] exsoluta alvo transmisit, i. e. in a [[flux]], [[diarrhœa]], Tac. A. 13, 15.—Of an [[inanimate]] [[subject]]: ([[ignis]]) exsolvit glaciem, dissolves, melts, Lucr. 6, 878.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[set]] [[loose]], [[release]], [[deliver]], [[free]] ([[mostly]] [[poet]].): aliquem vinclis, Plaut. Truc. 4, 3, 10; so, [[exsolutus]] vinculis, Suet. Ner. 49: jube sis me exsolvi [[cito]], Plaut. Bacch. 4, 8, 16 sq.: [[sese]] e nervis (animae), Lucr. 3, 696; cf. id. 1, 811: se [[paulatim]] corpore (said of one [[dying]]), Verg. A. 11, 829: quo ([[sanguine]]), Tac. H. 5, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In mercant. lang. (qs. to [[free]] from [[obligation]], v. [[solvo]], to [[discharge]], [[pay]] a [[debt]]): nomina mea, per deos, expedi, exsolve (for [[which]], [[shortly]] [[after]]: hoc [[quod]] [[debeo]] [[plane]] expedias et solutum relinquas), Cic. Att. 16, 6, 3: aes alienum, Plin. Ep. 3, 11, 2: [[pretium]], Plaut. Men. 5, 6, 26: multiplicem sortem, Liv. 6, 14, 7: dotem uxori, Aur. Vict. Vir. Ill. 56: legata, Tac. A. 1, 36 fin. et saep. —<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., to [[throw]] [[off]], [[lay]] [[aside]], [[rid]] one's [[self]] of a [[thing]]: legis [[nexus]], Tac. A. 3, 28 fin.: [[metus]], i. e. to [[lay]] [[aside]], Luc. 5, 259: pudorem, Stat. Ach. 1, 565: [[robur]] [[peditum]] ad exsolvendum [[obsidium]] ducit, i. e. to [[raise]], Tac. A. 3, 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[release]], [[free]] from [[any]] [[thing]]: animum artis nodis religionum, Lucr. 1, 932; 4, 7: animos religione, Liv. 8, 9, 13: populum religione, id. 3, 20, 4: se occupationibus, Cic. Fam. 7, 1, 5: aliquem errore, suspicione, Ter. Hec. 5, 2, 26: aliquem aere [[alieno]], Liv. 6, 14, 11: [[curis]], Verg. A. 4, 652: sollicitudine, Plin. Ep. 1, 22, 11: contumeliā, Tac. A. 13, 36: poenā, id. ib. 14, 12: custode, id. ib. 12, 46 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[discharge]], [[pay]] a [[debt]] or an [[obligation]]: de [[tertio]] genere se scripsit dicturum, nec exsolvit [[quod]] promiserat, [[but]] did not [[keep]] his [[promise]], Cic. Off. 3, 2, 7: vota (deo), Plaut. Am. 3, 2, 67; Liv. 21, 21, 9 (opp. se obligare): jus jurandum, id. 24, 18, 5: fidem, to [[fulfil]] one's [[promise]], id. 26, 31, 10: praemia, poenas alicui, to [[award]], id. 26, 40, 15: gratiam recte factis, alicujus, id. 28, 25, 6; cf. [[grates]], to [[render]], [[give]], Tac. A. 14, 13: beneficia, to [[repay]], [[requite]], id. ib. 11, 18; cf.: vicem beneficio, id. H. 4, 3: poenas morte, to [[suffer]], id. A. 1, 10; cf. Vell. 2, 88 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[solve]], [[explain]] [[any]] [[thing]] [[enigmatical]] or [[obscure]]: [[perfacile]] est parili ratione exsolvere nobis, [[quare]], etc., Lucr. 2, 381.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>exsolvō</b>,⁹ solvī, sŏlūtum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> délier, dénouer, détacher : [[nexus]] exsolvere Lucr. 1, 221, détacher des liens ; exsolvere pugionem a [[latere]] Tac. H. 3, 68, détacher un poignard de son côté || [fig.] expliquer : animi ratione exsolvere [[quare]]... Lucr. 2, 381, expliquer par le raisonnement pourquoi...<br /><b>2</b> dégager, débarrasser, délivrer : aliquem vinclis Pl. Truc. 784, débarrasser qqn de ses liens ; aliquem [[curis]] Virg. En. 4, 652, délivrer qqn de ses soucis<br /><b>3</b> dissoudre : [[ignis]] exsolvit glaciem Lucr. 6, 879, le feu fond la glace<br /><b>4</b> ouvrir : exsolvere cistulam Pl. Amph. 784, ouvrir une corbeille ; venas Tac. Ann. 4, 22, ouvrir les veines<br /><b>5</b> payer intégralement, acquitter, s’acquitter de : exsolve nomina mea Cic. Att. 16, 6, 3, paye les billets que j’ai souscrits, paye mes dettes ; [[non]] exsolvit, [[quod]] promiserat Cic. Off. 2, 7, il n’a pas tenu sa promesse ; pretia, pœnas Liv. 26, 40, 15, s’acquitter des récompenses et des punitions (récompenser, punir)<br /><b>6</b> faire disparaître, éloigner, bannir [pr. et fig.] : exsolvere [[obsidium]] Tac. Ann. 3, 39, lever un siège ; [[metus]] Luc. 5, 259, bannir ses craintes.
}}
}}

Revision as of 06:54, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ex-solvo: solvi, sŏlūtum, 3 (
I per diaeresin exsolŭātur, Lucr. 1, 811: exsolŭïsse, Ov. F. 4, 534; cf. solvo, init.), v. a., to loose, unloose, to unbind, untie, undo (mostly poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.
   A In gen.: nexus, Lucr. 1, 220: Am. Agedum, eam solve cistulam. So. Quid ego istam exsolvam? undo, unseal, Plaut. Am. 2, 2, 152: properans exsolvi restim, id. Rud. 2, 3, 37: catenas Caecinae, Tac. H. 3, 31: vincula, id. A. 3, 33; id. H. 3, 12: pugionem a latere, to ungird, id. H. 3, 68: venas praebere exsolvendas, to be opened, id. A. 4, 22; 11, 3; 16, 17: brachia ferro eodem ictu, id. ib. 15, 63: amictus, to pull off, Stat. S. 1, 5, 53: venenum exsoluta alvo transmisit, i. e. in a flux, diarrhœa, Tac. A. 13, 15.—Of an inanimate subject: (ignis) exsolvit glaciem, dissolves, melts, Lucr. 6, 878.—
   B In partic.
   1    To set loose, release, deliver, free (mostly poet.): aliquem vinclis, Plaut. Truc. 4, 3, 10; so, exsolutus vinculis, Suet. Ner. 49: jube sis me exsolvi cito, Plaut. Bacch. 4, 8, 16 sq.: sese e nervis (animae), Lucr. 3, 696; cf. id. 1, 811: se paulatim corpore (said of one dying), Verg. A. 11, 829: quo (sanguine), Tac. H. 5, 6.—
   2    In mercant. lang. (qs. to free from obligation, v. solvo, to discharge, pay a debt): nomina mea, per deos, expedi, exsolve (for which, shortly after: hoc quod debeo plane expedias et solutum relinquas), Cic. Att. 16, 6, 3: aes alienum, Plin. Ep. 3, 11, 2: pretium, Plaut. Men. 5, 6, 26: multiplicem sortem, Liv. 6, 14, 7: dotem uxori, Aur. Vict. Vir. Ill. 56: legata, Tac. A. 1, 36 fin. et saep. —
II Trop.
   A In gen., to throw off, lay aside, rid one's self of a thing: legis nexus, Tac. A. 3, 28 fin.: metus, i. e. to lay aside, Luc. 5, 259: pudorem, Stat. Ach. 1, 565: robur peditum ad exsolvendum obsidium ducit, i. e. to raise, Tac. A. 3, 39.—
   B In partic.
   1    To release, free from any thing: animum artis nodis religionum, Lucr. 1, 932; 4, 7: animos religione, Liv. 8, 9, 13: populum religione, id. 3, 20, 4: se occupationibus, Cic. Fam. 7, 1, 5: aliquem errore, suspicione, Ter. Hec. 5, 2, 26: aliquem aere alieno, Liv. 6, 14, 11: curis, Verg. A. 4, 652: sollicitudine, Plin. Ep. 1, 22, 11: contumeliā, Tac. A. 13, 36: poenā, id. ib. 14, 12: custode, id. ib. 12, 46 et saep.—
   2    To discharge, pay a debt or an obligation: de tertio genere se scripsit dicturum, nec exsolvit quod promiserat, but did not keep his promise, Cic. Off. 3, 2, 7: vota (deo), Plaut. Am. 3, 2, 67; Liv. 21, 21, 9 (opp. se obligare): jus jurandum, id. 24, 18, 5: fidem, to fulfil one's promise, id. 26, 31, 10: praemia, poenas alicui, to award, id. 26, 40, 15: gratiam recte factis, alicujus, id. 28, 25, 6; cf. grates, to render, give, Tac. A. 14, 13: beneficia, to repay, requite, id. ib. 11, 18; cf.: vicem beneficio, id. H. 4, 3: poenas morte, to suffer, id. A. 1, 10; cf. Vell. 2, 88 fin.—
   3    To solve, explain any thing enigmatical or obscure: perfacile est parili ratione exsolvere nobis, quare, etc., Lucr. 2, 381.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exsolvō,⁹ solvī, sŏlūtum, ĕre, tr.,
1 délier, dénouer, détacher : nexus exsolvere Lucr. 1, 221, détacher des liens ; exsolvere pugionem a latere Tac. H. 3, 68, détacher un poignard de son côté