exsolvo

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source

Latin > English

exsolvo exsolvere, exsolvi, exsolutus V :: set free; pay; throw off; release; perform

Latin > English (Lewis & Short)

ex-solvo: solvi, sŏlūtum, 3 (
I per diaeresin exsolŭātur, Lucr. 1, 811: exsolŭïsse, Ov. F. 4, 534; cf. solvo, init.), v. a., to loose, unloose, to unbind, untie, undo (mostly poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.
   A In gen.: nexus, Lucr. 1, 220: Am. Agedum, eam solve cistulam. So. Quid ego istam exsolvam? undo, unseal, Plaut. Am. 2, 2, 152: properans exsolvi restim, id. Rud. 2, 3, 37: catenas Caecinae, Tac. H. 3, 31: vincula, id. A. 3, 33; id. H. 3, 12: pugionem a latere, to ungird, id. H. 3, 68: venas praebere exsolvendas, to be opened, id. A. 4, 22; 11, 3; 16, 17: brachia ferro eodem ictu, id. ib. 15, 63: amictus, to pull off, Stat. S. 1, 5, 53: venenum exsoluta alvo transmisit, i. e. in a flux, diarrhœa, Tac. A. 13, 15.—Of an inanimate subject: (ignis) exsolvit glaciem, dissolves, melts, Lucr. 6, 878.—
   B In partic.
   1    To set loose, release, deliver, free (mostly poet.): aliquem vinclis, Plaut. Truc. 4, 3, 10; so, exsolutus vinculis, Suet. Ner. 49: jube sis me exsolvi cito, Plaut. Bacch. 4, 8, 16 sq.: sese e nervis (animae), Lucr. 3, 696; cf. id. 1, 811: se paulatim corpore (said of one dying), Verg. A. 11, 829: quo (sanguine), Tac. H. 5, 6.—
   2    In mercant. lang. (qs. to free from obligation, v. solvo, to discharge, pay a debt): nomina mea, per deos, expedi, exsolve (for which, shortly after: hoc quod debeo plane expedias et solutum relinquas), Cic. Att. 16, 6, 3: aes alienum, Plin. Ep. 3, 11, 2: pretium, Plaut. Men. 5, 6, 26: multiplicem sortem, Liv. 6, 14, 7: dotem uxori, Aur. Vict. Vir. Ill. 56: legata, Tac. A. 1, 36 fin. et saep. —
II Trop.
   A In gen., to throw off, lay aside, rid one's self of a thing: legis nexus, Tac. A. 3, 28 fin.: metus, i. e. to lay aside, Luc. 5, 259: pudorem, Stat. Ach. 1, 565: robur peditum ad exsolvendum obsidium ducit, i. e. to raise, Tac. A. 3, 39.—
   B In partic.
   1    To release, free from any thing: animum artis nodis religionum, Lucr. 1, 932; 4, 7: animos religione, Liv. 8, 9, 13: populum religione, id. 3, 20, 4: se occupationibus, Cic. Fam. 7, 1, 5: aliquem errore, suspicione, Ter. Hec. 5, 2, 26: aliquem aere alieno, Liv. 6, 14, 11: curis, Verg. A. 4, 652: sollicitudine, Plin. Ep. 1, 22, 11: contumeliā, Tac. A. 13, 36: poenā, id. ib. 14, 12: custode, id. ib. 12, 46 et saep.—
   2    To discharge, pay a debt or an obligation: de tertio genere se scripsit dicturum, nec exsolvit quod promiserat, but did not keep his promise, Cic. Off. 3, 2, 7: vota (deo), Plaut. Am. 3, 2, 67; Liv. 21, 21, 9 (opp. se obligare): jus jurandum, id. 24, 18, 5: fidem, to fulfil one's promise, id. 26, 31, 10: praemia, poenas alicui, to award, id. 26, 40, 15: gratiam recte factis, alicujus, id. 28, 25, 6; cf. grates, to render, give, Tac. A. 14, 13: beneficia, to repay, requite, id. ib. 11, 18; cf.: vicem beneficio, id. H. 4, 3: poenas morte, to suffer, id. A. 1, 10; cf. Vell. 2, 88 fin.—
   3    To solve, explain any thing enigmatical or obscure: perfacile est parili ratione exsolvere nobis, quare, etc., Lucr. 2, 381.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exsolvō,⁹ solvī, sŏlūtum, ĕre, tr.,
1 délier, dénouer, détacher : nexus exsolvere Lucr. 1, 221, détacher des liens ; exsolvere pugionem a latere Tac. H. 3, 68, détacher un poignard de son côté || [fig.] expliquer : animi ratione exsolvere quare... Lucr. 2, 381, expliquer par le raisonnement pourquoi...
2 dégager, débarrasser, délivrer : aliquem vinclis Pl. Truc. 784, débarrasser qqn de ses liens ; aliquem curis Virg. En. 4, 652, délivrer qqn de ses soucis
3 dissoudre : ignis exsolvit glaciem Lucr. 6, 879, le feu fond la glace
4 ouvrir : exsolvere cistulam Pl. Amph. 784, ouvrir une corbeille ; venas Tac. Ann. 4, 22, ouvrir les veines
5 payer intégralement, acquitter, s’acquitter de : exsolve nomina mea Cic. Att. 16, 6, 3, paye les billets que j’ai souscrits, paye mes dettes ; non exsolvit, quod promiserat Cic. Off. 2, 7, il n’a pas tenu sa promesse ; pretia, pœnas Liv. 26, 40, 15, s’acquitter des récompenses et des punitions (récompenser, punir)
6 faire disparaître, éloigner, bannir [pr. et fig.] : exsolvere obsidium Tac. Ann. 3, 39, lever un siège ; metus Luc. 5, 259, bannir ses craintes.

Latin > German (Georges)

ex-solvo, solvī, solūtum, ere, I) auseinander lösen, auflösen, A) eig.: restim, Plaut.: glaciem, schmelzen, (v. Feuer), Lucr.: venas, sich die Adern öffnen, Tac.: exsoluta alvus, Durchfall, Tac.: bildl., nodum huius erroris (diesen verwickelten Knoten der Ungewißheit), Liv. – B) übtr.: 1) im allg.: exsoluti plerique legis nexus, Tac.: exs. obsidium, aufheben, Tac.: famem, vertreiben, Ov.: u. so metus, Lucan. – 2) insbes., erklärend auflösen, erklären, perfacile est animi ratione exsolvere nobis, quare etc., Lucr. 2, 381. – II) losmachen, befreien, A) eig.: alqm vinculis, Plaut.: se corpore, Verg.: se e nervis, Lucr. – B) übtr.: 1) alqā re = von etw. losmachen, erlösen, befreien, plebem aere alieno, Liv.: se occupationibus, Cic.: se suspicione, Ter.: se voto, Petron.: alqm poenā, Tac.: nexos (die Schuldhörigen), Liv. epit. – 2) etw. gleichs. von der Verpflichtung lösen, a) als t. t. der Geschäftsspr., eine Geldschuld u. dgl. auszahlen, bezahlen, aes alienum, Plin. ep. u. ICt.: nomina, Cic.: dotem, Aur. Vict.: legata, Tac.: domuum et insularum pretia, Tac.: stipendium praeteritum (den rückständigen Sold) cum fide, Liv.: u. so stipendia pluribus retro debita (rückständigen), Lampr.: mercedem decurioni, Tac. – b) übh. zu Leistendes, Versprochenes leisten, abtragen, erfüllen, pretia poenasque, austeilen, Liv.: recte factis gratiam, erweisen, Liv.: poenas morte, büßen, Tac.: poenas male consultorum, erleiden, Vell.: beneficia, vergelten, wettmachen, Tac.: culpam, sühnen, Tac. – vota, Liv. u. Tac.: promissum suum, Tac.: fidem (Versprechen), Liv.: u. so fidem publicam, Liv.: prioris epistulae fidem, Plin. ep.: iusiurandum, Liv.

Latin > Chinese

exsolvo, is, i, olutum, olvere. 3. :: 放。解。還帐。— vota 還願。— aes alienum 還債。— eum religione 解其忌。— nodum erroris 解明其錯。— grates 謝恩。— fidem 如約。— poenas 受罰。