nex: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ζῷον τοῦτο οὐ μονῆρες καὶ αὐθέκαστον, ἀλλὰ κοινωνικὸν καὶ πολιτικόν → this animal is not solitary and self-sufficient, but social and political

Source
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>nex</b>,⁸ nĕcis, f.,<br /><b>1</b> mort violente, meurtre, mise à mort, exécution : alicui [[nex]] injusta infertur Cic. Mil. 10, qqn [[est]] tué injustement ; vitæ necisque potestatem habere Cic. Domo 77 [in aliquem Cæs. G. 6, 19, 3 ] avoir le droit de vie et de mort [sur qqn] ; P. Africani [[necis]] [[socius]] Cic. de Or. 2, 170, associé au meurtre de P. l’Africain ; ad [[palum]], ad necem rapi Cic. Verr. 2, 5, 72, être entraîné au poteau, à la mort ; alicui diem [[necis]] destinare Cic. Off. 3, 45, fixer le jour de la mise à mort de qqn ; necem [[sibi]] consciscere Cic. Nat. 2, 7, se donner la mort [avec idée de châtiment d’une faute] ; multorum civium neces Cic. Cat. 1, 18, le meurtre de beaucoup de citoyens<br /><b>2</b> mort naturelle : Sen. Marc. 21, 7<br /><b>3</b> ruine de qqn : Dig. 38, 5, 1.
|gf=<b>nex</b>,⁸ nĕcis, f.,<br /><b>1</b> mort violente, meurtre, mise à mort, exécution : alicui [[nex]] injusta infertur Cic. Mil. 10, qqn [[est]] tué injustement ; vitæ necisque potestatem habere Cic. Domo 77 [in aliquem Cæs. G. 6, 19, 3 ] avoir le droit de vie et de mort [sur qqn] ; P. Africani [[necis]] [[socius]] Cic. de Or. 2, 170, associé au meurtre de P. l’Africain ; ad [[palum]], ad necem rapi Cic. Verr. 2, 5, 72, être entraîné au poteau, à la mort ; alicui diem [[necis]] destinare Cic. Off. 3, 45, fixer le jour de la mise à mort de qqn ; necem [[sibi]] consciscere Cic. Nat. 2, 7, se donner la mort [avec idée de châtiment d’une faute] ; multorum civium neces Cic. Cat. 1, 18, le meurtre de beaucoup de citoyens<br /><b>2</b> mort naturelle : Sen. Marc. 21, 7<br /><b>3</b> ruine de qqn : Dig. 38, 5, 1.
}}
{{Georges
|georg=nex, [[necis]], f. (νέκ-υς, νεκ-ρός), der [[Tod]], I) der gewaltsame [[Tod]], der [[Mord]], die Ermordung, A) eig.: iniusta [[nex]], Cic.: voluntaria [[nex]], Suet.: [[dominus]] vitae necisque suae, Liv.: vitae necisque omnium civium [[dominus]], Curt. (vgl. [[unten]]): alci necem inferre, Cic., parare, Liv., patrare, Ov.: neci dare, Verg. u. Ov.: incusatos proscriptioni et neci dare, Spart. Sever.: neci dedere od. demittere od. mittere, Verg.: necem [[sibi]] consciscere, Cic.: alqm vitae necisque dominum facere, Tac.: se dominum vitae necisque inimici [[factum]] [[esse]], Liv.: vitae necisque potestatem habere in alqm, Caes.: alci diem [[necis]] ([[Hinrichtung]]) destinare, Cic.: ad necem duci, Auct. b. Afr.: fugere venatorum ([[von]] den J.) instantem necem, Phaedr. – Plur., multorum civium neces, Cic.: cotidianae neces interitusque multorum, Cic.: fratrum, coniugum, parentum neces, Tac.: miscere neces, Val. Flacc. – B) meton.: 1) [[Mord]] = [[Blut]] der Erschlagenen, [[manus]] imbutae nece Phrygiā, Ov. art. am. 2, 714. – 2) [[Verderben]], in necem alcis, ICt. – II) der natürliche [[Tod]], Sen. u.a.; s. Benecke Iustin. 42, 1, 1. – / Nomin, [[nex]] zB. Cic. Mil. 10.
}}
}}

Revision as of 09:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

nex: nĕcis, f. neco,
I death (syn.: mors, letum).
I Lit.
   A A violent death, murder, slaughter (cf.: caedes, occisio): mater terribilem minatur vitae cruciatum et necem, Enn. ap. Cic. de Or. 3, 58, 218 (Trag. v. 44 Vahl.): insidiatori et latroni, quae potest esse injusta nex, Cic. Mil. 4, 10: necem sibi consciscere, id. N. D. 2, 3, 7: vitae necisque potestatem habere in aliquem, Caes. B. G. 1, 10: necem comminari alicui, Suet. Caes. 14: neci dedere, Verg. G. 4, 90: neci demittere, id. A. 2, 85: neci mittere, id. ib. 12, 513: neci dare, id. ib. 12, 341: necem alicui parare, Ov. A. A. 1, 73: neci occumbere, id. M. 15, 499; id. H. 14, 12: eripere necem alicui, Stat. Th. 3, 69: miscere neces, to murder, Val. Fl. 3, 381: gravi nece urgere aliquem, Sen. Herc. Oet. 1833: devotus neci, doomed to death, id. Thyest. 693: vitae necisque potestas, Mos. et Rom. Leg. Coll. 4, 8, 1.—
   (b)    With gen. obj.: multorum civium neces, Cic. Cat. 1, 7, 18.—
   (g)    With gen. subj.: venatorum, Phaedr. 2, 8, 2.—
   B In gen., death, a natural death (rare and post-Aug.): post necem Mithridatis, Just. 42, 1, 1: post necem consulis, Suet. Caes. 5: fata nobis sensum nostrae necis auferunt, Sen. Cons. ad Marc. 21, 7.—
II Transf., the blood of the slain: (manūs) imbutae Phrygia nece, Ov. A. A. 2, 714.—
   B In gen., destruction, ruin, = pernicies, exitium (jurid. Lat.): in necem alicujus, Dig. 38, 5, 1; 36, 4, 5; 15, 1, 21.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nex,⁸ nĕcis, f.,
1 mort violente, meurtre, mise à mort, exécution : alicui nex injusta infertur Cic. Mil. 10, qqn est tué injustement ; vitæ necisque potestatem habere Cic. Domo 77 [in aliquem Cæs. G. 6, 19, 3 ] avoir le droit de vie et de mort [sur qqn] ; P. Africani necis socius Cic. de Or. 2, 170, associé au meurtre de P. l’Africain ; ad palum, ad necem rapi Cic. Verr. 2, 5, 72, être entraîné au poteau, à la mort ; alicui diem necis destinare Cic. Off. 3, 45, fixer le jour de la mise à mort de qqn ; necem sibi consciscere Cic. Nat. 2, 7, se donner la mort [avec idée de châtiment d’une faute] ; multorum civium neces Cic. Cat. 1, 18, le meurtre de beaucoup de citoyens
2 mort naturelle : Sen. Marc. 21, 7
3 ruine de qqn : Dig. 38, 5, 1.

Latin > German (Georges)

nex, necis, f. (νέκ-υς, νεκ-ρός), der Tod, I) der gewaltsame Tod, der Mord, die Ermordung, A) eig.: iniusta nex, Cic.: voluntaria nex, Suet.: dominus vitae necisque suae, Liv.: vitae necisque omnium civium dominus, Curt. (vgl. unten): alci necem inferre, Cic., parare, Liv., patrare, Ov.: neci dare, Verg. u. Ov.: incusatos proscriptioni et neci dare, Spart. Sever.: neci dedere od. demittere od. mittere, Verg.: necem sibi consciscere, Cic.: alqm vitae necisque dominum facere, Tac.: se dominum vitae necisque inimici factum esse, Liv.: vitae necisque potestatem habere in alqm, Caes.: alci diem necis (Hinrichtung) destinare, Cic.: ad necem duci, Auct. b. Afr.: fugere venatorum (von den J.) instantem necem, Phaedr. – Plur., multorum civium neces, Cic.: cotidianae neces interitusque multorum, Cic.: fratrum, coniugum, parentum neces, Tac.: miscere neces, Val. Flacc. – B) meton.: 1) Mord = Blut der Erschlagenen, manus imbutae nece Phrygiā, Ov. art. am. 2, 714. – 2) Verderben, in necem alcis, ICt. – II) der natürliche Tod, Sen. u.a.; s. Benecke Iustin. 42, 1, 1. – / Nomin, nex zB. Cic. Mil. 10.