Damascus: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Dămascus</b>,¹³ ī, f. (Δαμασκός), Damas [[capitale]] de la Cœlé-[[Syrie]] : Plin. 5, 74 || <b>-us</b>, a, um, de Damas : Vulg. Gen. 15, 2.||<b>-us</b>, a, um, de Damas : Vulg. Gen. 15, 2. | |gf=<b>Dămascus</b>,¹³ ī, f. (Δαμασκός), Damas [[capitale]] de la Cœlé-[[Syrie]] : Plin. 5, 74 || <b>-us</b>, a, um, de Damas : Vulg. Gen. 15, 2.||<b>-us</b>, a, um, de Damas : Vulg. Gen. 15, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Damascus, ī, f. ([[Δαμασκός]]), die uralte, [[durch]] Obstbau (Pflaumen, Terebinthen), [[seit]] Diokletian [[durch]] ihre Waffenfabriken berühmte [[Hauptstadt]] [[von]] Cölesyrien, am [[Chrysorrhoas]] (j. Barbines od. Barrada), j. Damaschk od. Dameschk, Curt. 3, 12 sq. [[Flor]]. 3, 5, 29. Vulg. [[gen]]. 14, 15. Stat. silv. 1, 6, 14 (wo griech. [[Form]] Damascos). – Dav. Damascēnus, a, um (Δαμασκηνός), damaszenisch, aus Damaskus, [[pruna]], Plin. u.a.: [[negotiator]], Vulg.: [[Syrus]] D., Vulg.: Plur. subst., Damascēnī, ōrum, m., die Einw. [[von]] Damaskus, die Damaszener, [[civitas]] Damascenorum = [[Damascus]], Vulg. 2. Cor. 11, 32. – subst., a) Damascēnus, ī, m., [[Beiname]] Jupiters, Inscr. – b) Damascēna, ae, f. (sc. [[regio]]), die [[Gegend]] [[von]] Damaskus, Plin.: dieselbe Damascēnē, ēs, f., [[Mela]]. – c) damascēna, ōrum, n. (sc. [[pruna]]), Pflaumen aus Damaskus, Edict. Diocl. 6, 86. Apic. 4, 181; 7, 280 u. ö. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:33, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
Δαμασκός, ἡ.
Latin > English (Lewis & Short)
Dămascus: (-os, Luc 3, 215; cf. Prob. II. p. 1462
I fin. P., p. 121 Lindem.), i, f., Δαμασκός, Heb. Dammesek or Darmesek, the very ancient capital of Coelesyria, on the Chrysorrhoas, celebrated for its terebinths, and, since the time of the Emperor Diocletian, for its fabrics in steel, now Dameshk, Curt. 3, 12 sq.; Plin. 5, 18, 16, § 74; 13, 6, 12, § 54; Flor. 3, 5, 29; Stat. S. 1, 6, 14; Vulg. Gen. 14, 12.—Hence,
I Damascus, a, um, adj., of Damascus (eccl. Lat.), Vulg. Gen. 15, 2.—
II Dăma-scēnus, a, um, adj., of Damascus, Damascene: pruna, Plin. 15, 13, 12, § 43; Pall. Nov. 7, 16; Mart. 13, 29; cf. absol., id. 5, 18, 3 (Eng. damson); and pruna Damasci, Col. 10, 404.—
B Subst.:
1 DAMASCENVS, i, m.,
(a) a surname of Juppiter, Inscr. Grut. 20, 2.—
(b) Plur.: the people of Damascus, Vulg. 2 Cor. 11, 32.—
2 Dămascēna, ae, f. (sc. regio), the region about Damascus, Plin. 5, 12, 13, § 66; in the Greek form Damascene, Mel. 1, 11, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Dămascus,¹³ ī, f. (Δαμασκός), Damas capitale de la Cœlé-Syrie : Plin. 5, 74 || -us, a, um, de Damas : Vulg. Gen. 15, 2.
Latin > German (Georges)
Damascus, ī, f. (Δαμασκός), die uralte, durch Obstbau (Pflaumen, Terebinthen), seit Diokletian durch ihre Waffenfabriken berühmte Hauptstadt von Cölesyrien, am Chrysorrhoas (j. Barbines od. Barrada), j. Damaschk od. Dameschk, Curt. 3, 12 sq. Flor. 3, 5, 29. Vulg. gen. 14, 15. Stat. silv. 1, 6, 14 (wo griech. Form Damascos). – Dav. Damascēnus, a, um (Δαμασκηνός), damaszenisch, aus Damaskus, pruna, Plin. u.a.: negotiator, Vulg.: Syrus D., Vulg.: Plur. subst., Damascēnī, ōrum, m., die Einw. von Damaskus, die Damaszener, civitas Damascenorum = Damascus, Vulg. 2. Cor. 11, 32. – subst., a) Damascēnus, ī, m., Beiname Jupiters, Inscr. – b) Damascēna, ae, f. (sc. regio), die Gegend von Damaskus, Plin.: dieselbe Damascēnē, ēs, f., Mela. – c) damascēna, ōrum, n. (sc. pruna), Pflaumen aus Damaskus, Edict. Diocl. 6, 86. Apic. 4, 181; 7, 280 u. ö.