ἀνακινέω: Difference between revisions
Ὁ κόσμος σκηνή, ὁ βίος πάροδος· ἦλθες, εἶδες, ἀπῆλθες → The world is a stage, life is a performance, you came, you saw, you departed
(2) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nakine/w | |Beta Code=a)nakine/w | ||
|Definition=(once <b class="b3">-άω</b>, imper. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἀνακείνα <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>20.19</span>), <b class="b2">sway</b> or <b class="b2">swing to and fro</b>, <span class="bibl">Hdt.4.94</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">stir up, awaken</b>, νόσον ἀ. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1259</span>; of cocks or quails, <b class="b2">stir</b> them <b class="b2">up</b> (to fight), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 789c</span>; ἀ. πόλεμον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Luc.</span>5</span>; ὑπολείμματαστάσεων <span class="bibl"><span class="title">Pomp.</span>16</span>:—Pass., δόξαι ἀνακεκίνηνται <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>85c</span>, cf. <span class="bibl">Pherecyd.102</span> J. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">uproot</b>, τὰς κρηπῖδας <span class="bibl">Agath.2.1</span>: metaph., τὰ καθεστῶτα <span class="bibl">Id.4.27</span>.</span> | |Definition=(once <b class="b3">-άω</b>, imper. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἀνακείνα <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>20.19</span>), <b class="b2">sway</b> or <b class="b2">swing to and fro</b>, <span class="bibl">Hdt.4.94</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">stir up, awaken</b>, νόσον ἀ. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1259</span>; of cocks or quails, <b class="b2">stir</b> them <b class="b2">up</b> (to fight), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 789c</span>; ἀ. πόλεμον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Luc.</span>5</span>; ὑπολείμματαστάσεων <span class="bibl"><span class="title">Pomp.</span>16</span>:—Pass., δόξαι ἀνακεκίνηνται <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>85c</span>, cf. <span class="bibl">Pherecyd.102</span> J. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">uproot</b>, τὰς κρηπῖδας <span class="bibl">Agath.2.1</span>: metaph., τὰ καθεστῶτα <span class="bibl">Id.4.27</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0192.png Seite 192]] 1) aufwärts bewegen, ἀνακινήσαντες μετέωρον αὐτὸν ῥιπτεῦσι Her. 4, 94; aufregen, νόσον Soph. Trach. 1249; πόλεμον, στάσιν, Plut. Luc. 5 Pomp. 16; αἱ δόξαι ἀνακεκίνηνται Plat. Men. 85 c; λόγον, Gespräch anregen, Luc. Gall. 27; τὸ [[πλῆθος]] D. Hal. 9, 59. – 2) sc. χεῖρας, von Fechtern, die Arme recken und schwingen, um sich zum Kampfe vorzubereiten, vgl. Plat. Legg. VII, 789 c, wo es von dem Aufregen der Hähne zum Kampfe gebraucht ist. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 2 August 2017
English (LSJ)
(once -άω, imper.
A ἀνακείνα PHolm.20.19), sway or swing to and fro, Hdt.4.94, cf. Hp.VC21. II stir up, awaken, νόσον ἀ. S.Tr.1259; of cocks or quails, stir them up (to fight), Pl.Lg. 789c; ἀ. πόλεμον Plu.Luc.5; ὑπολείμματαστάσεων Pomp.16:—Pass., δόξαι ἀνακεκίνηνται Pl.Men.85c, cf. Pherecyd.102 J. III uproot, τὰς κρηπῖδας Agath.2.1: metaph., τὰ καθεστῶτα Id.4.27.
German (Pape)
[Seite 192] 1) aufwärts bewegen, ἀνακινήσαντες μετέωρον αὐτὸν ῥιπτεῦσι Her. 4, 94; aufregen, νόσον Soph. Trach. 1249; πόλεμον, στάσιν, Plut. Luc. 5 Pomp. 16; αἱ δόξαι ἀνακεκίνηνται Plat. Men. 85 c; λόγον, Gespräch anregen, Luc. Gall. 27; τὸ πλῆθος D. Hal. 9, 59. – 2) sc. χεῖρας, von Fechtern, die Arme recken und schwingen, um sich zum Kampfe vorzubereiten, vgl. Plat. Legg. VII, 789 c, wo es von dem Aufregen der Hähne zum Kampfe gebraucht ist.