ἀδιάκριτος: Difference between revisions
δήλωσιν ποιούμενος ὅτι ὁ ἐντυγχάνων τοῖς τε λίθοις καὶ τοξεύμασι διεφθείρετο → intimating that it was a mere matter of chance who was hit and killed by stones and bow-shots
(abb-1) |
(ab2) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Abbott | {{Abbott | ||
|astxt=[[ἀδιάκριτος]], -ον (< [[διακρίνω]]), [in LXX: Pr 25:1 *;] <br /><b class="num">1.</b>not to be parted, mixed, undistinguishable (cf. Pr, l.c., and v. Lft., Ignat. Eph., §3). <br /><b class="num">2.</b>without uncertainty (Hort, in l., but v. MM, VGT, s.v.): Ja 3:17. † | |astxt=[[ἀδιάκριτος]], -ον (< [[διακρίνω]]), [in LXX: Pr 25:1 *;] <br /><b class="num">1.</b>[[not]] to be parted, [[mixed]], [[undistinguishable]] (cf. Pr, l.c., and v. Lft., Ignat. Eph., §3). <br /><b class="num">2.</b>[[without]] [[uncertainty]] (Hort, in l., [[but]] v. MM, VGT, s.v.): Ja 3:17. † | ||
}} | }} |
Revision as of 15:43, 25 August 2017
English (LSJ)
ον,
A undistinguishable, mixed, Hp.Coac.570; αἷμα Arist.Somn.Vig.458a21 (Comp.); not discriminated, Dam.Pr.35. Adv. -τως without distinction, in common, Ph.Fr.105 H., Hierocl.in CA12p.446M., Iamb.Myst.4.1, Just.Nov. 89.7. b promiscuous, ἐπιμιξίαι D.H.19.1. 2 unintelligible, Plb.15.12.9. 3 undecided, Luc.JTr.25, OGI509.8 (Aphrodisias). 4 Act., not making due distinctions, τὸ -τον Ph.2.664. 5 Adv. -τως without examination, POxy.715.36 (ii A.D.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιάκρῐτος: -ον, ἀδιαχώριστος, ὁ μὴ διακρινόμενος, ἀνάμικτος, Ἱππ. Κωακαὶ Προγν. 213· αἷμα, Ἀριστ. π. Ἐνυπν. 3. 29: - Ἐπίρρ. -τως, ἄνευ διακρίσεως, ἀπὸ κοινοῦ, Λατ. temere, Ἐκκλ. 2) ἀκατανόητος, ἀδιανόητος, Πολύβ. 15. 12, 9. 3) ἀναποφάσιστος, Λουκ. Ζεὺς Τραγ. 25, Συλλ. Ἐπιγρ. 2741, 8.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non décidé.
Étymologie: ἀ, διακρίνω.
Spanish (DGE)
-ον
I 1indiferenciado, indistinto, mezclado ὑπόστασις ἀ. un sedimento mezclado Hp.Coac.570, ἀδιακριτώτερον τὸ αἷμα μετὰ τὴν τῆς τροφῆς προσφοράν Arist.Somn.Vig.458a21, ἀ. σύγχυσις Procl.in R.2.6
•promiscuo ἐπιμιξίαι D.H.19.1
•indiscriminado διάκρισις Dam.Pr.35
•confuso φωνή del griterío de guerra, Plb.15.12.9
•gram. del número plural no cuantificado, indiferenciado τὰ καλούμενα πληθυντικά, ἀδιάκριτα ὄντα τοῦ ἀριθμοῦ A.D.Synt.36.4, del inf. τὸ ἀδιάκριτον πρόσωπον la persona indiferenciada e.e. la indiferencia a la persona A.D.Synt.236.22.
2 no decidido, no juzgado λόγος Luc.ITr.25
•no examinado, no inspeccionado οὐδὲ τοῦτο τὸ μέρος κατέλιπον ἀδιάκριτον IAphrodisias 3.50.8 (II d.C.).
II indiferenciable, indisoluble, que no se puede separar Ἰησοῦς Χριστός, τὸ ἀδιάκριτον ἡμῶν ζῆν Ign.Eph.3.2, de la fe, Clem.Al.Paed.2.3.38, ἕνωσις Clem.Al.Strom.7.2.14.
III imparcial, que no hace distinciones σοφία Ep.Iac.3.17
•subst. τὸ ἀ. imparcialidad Ph.2.664.
IV adv. -ως
1 sin distinción, indistintamente Ph.Fr.105, Hierocl.in CA 12 p.446, Iambl.Myst.4.1, Iust.Nou.89.7.
2 prob. sin inspeccionar, sin comprobación del registro de una propiedad por un funcionario POxy.715.36 (II a.C.).
3 de manera inconmovible Ign.Rom.praef.
English (Abbott-Smith)
ἀδιάκριτος, -ον (< διακρίνω), [in LXX: Pr 25:1 *;]
1.not to be parted, mixed, undistinguishable (cf. Pr, l.c., and v. Lft., Ignat. Eph., §3).
2.without uncertainty (Hort, in l., but v. MM, VGT, s.v.): Ja 3:17. †