φωστήρ: Difference between revisions

From LSJ

κραδία δὲ φόβῳ φρένα λακτίζει → my heart knocks at my ribs

Source
(T22)
(6)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=φωστηρος, ὁ ([[φῶς]], [[φώσκω]]);<br /><b class="num">1.</b> [[that]] [[which]] gives [[light]], an illuminator (Vulg. luminar): of the stars (luminaries), Heliodorus 2,24; (Anthol. Pal. 15,17; of [[sun]] and [[moon]], Test xii. Patr. [[test]]. Levi 14); ecclesiastical writings.)<br /><b class="num">2.</b> [[light]], [[brightness]]: Anthol. 11,359) (others [[refer]] [[this]] to 1; cf. Trench, § xlvi.).
|txtha=φωστηρος, ὁ ([[φῶς]], [[φώσκω]]);<br /><b class="num">1.</b> [[that]] [[which]] gives [[light]], an illuminator (Vulg. luminar): of the stars (luminaries), Heliodorus 2,24; (Anthol. Pal. 15,17; of [[sun]] and [[moon]], Test xii. Patr. [[test]]. Levi 14); ecclesiastical writings.)<br /><b class="num">2.</b> [[light]], [[brightness]]: Anthol. 11,359) (others [[refer]] [[this]] to 1; cf. Trench, § xlvi.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''φωστήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[φῶς]]), αυτό που δίνει φως, [[φωτοδότης]], σε Ανθ.· <i>οἱφωστῆρες</i>, τα φώτα του παραδείσου, άστρα, στο ίδ., Κ.Δ.
}}
}}

Revision as of 19:04, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φωστήρ Medium diacritics: φωστήρ Low diacritics: φωστήρ Capitals: ΦΩΣΤΗΡ
Transliteration A: phōstḗr Transliteration B: phōstēr Transliteration C: fostir Beta Code: fwsth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A that which gives light, οἱ φ. the lights of heaven, stars, LXXGe.14, al., Simp. in Epict.p.72 D.; οἱ δύο φ., i.e. sun and moon, ibid., cf. Procl.Hyp.4.72, etc.; φαίνεσθε ὡς φωστῆρες ἐν κόσμῳ Ep.Phil.2.15.    2 splendour, radiance, ὁ φ. αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ Apoc.21.11.    3 metaph., of a king, τῷ φ. τῷ ἡμετέρῳ Them.Or.16.204c.    4 of the eyes, Vett.Val.110.22.    II opening for light, door or window, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1323] ῆρος, ὁ, der Licht Gebende, Erleuchtende, Erhellende, LXX. u. Sp., wie λόγων καὶ νόμων φ. Pallad. in Paralip. 140 (XI, 389); οἱ φωστῆρες, die Himmelslichter, die Sterne, Constant. Rhod. ep. in Paralip. 203 (XV, 17). – Auch, wie φῶς, Thür od. Fenster, durch welche das Licht einfällt, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

φωστήρ: ῆρος, ὁ, (φῶς, φώσκω), ὁ φωτίζων, ὁ πέμπων φῶς, λόγων καὶ νόμων Ἀνθ. Παλατ. 11. 359, πρβλ. Χρησμ. Σιβ. 8. 230· ― οἱ φωστῆρες, οἱ ἐν τῷ οὐρανῷ φωτίζοντες, οἱ ἀστέρες, Ἀνθ. Παλατ. 15. 17, Ἑβδ., Καιν. Διαθ.· ἐπὶ βασιλέως, τῷ φ. τῷ ἡμετέρῳ Θεμίστ. 204C· ὁ φ. τῆς οἰκουμένης Ἄννα Κομν. 381. ΙΙ. μεταφορ., ἄνοιγμα ἢ ὀπὴ φωτός, φωταγωγός, «φεγγίτης», θύρα ἢ παράθυρον, «φωστήρ, θυρὶς» Ἡσύχ.: ὥς τινες καὶ τὸ fenestra (festra) ἠθέλησαν νὰ ἐτυμολογήσωσιν ἐκ τοῦ φάος.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
1 ce qui donne la lumière, ce qui illumine;
2 particul. corps céleste lumineux, étoile, astre;
3 éclat, lumière.
Étymologie: φῶς.

English (Strong)

from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy: light.

English (Thayer)

φωστηρος, ὁ (φῶς, φώσκω);
1. that which gives light, an illuminator (Vulg. luminar): of the stars (luminaries), Heliodorus 2,24; (Anthol. Pal. 15,17; of sun and moon, Test xii. Patr. test. Levi 14); ecclesiastical writings.)
2. light, brightness: Anthol. 11,359) (others refer this to 1; cf. Trench, § xlvi.).

Greek Monotonic

φωστήρ: -ῆρος, ὁ (φῶς), αυτό που δίνει φως, φωτοδότης, σε Ανθ.· οἱφωστῆρες, τα φώτα του παραδείσου, άστρα, στο ίδ., Κ.Δ.