ἀμφιδέρκομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀμφιδέρκομαι:''' глядеть вокруг, озирать Anth. | |elrutext='''ἀμφιδέρκομαι:''' глядеть вокруг, озирать Anth. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />to [[look]] [[round]] [[about]] one, Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:53, 9 January 2019
English (LSJ)
Dep.,
A look upon, behold, AP15.22 (Simm.).
German (Pape)
[Seite 137] ringsum ansehen, Simmi. (XV, 22), im aor. ἀμφιδερχθῇς.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιδέρκομαι: ἀποθ., περισκοπῶ, βλέπω, ὁλόγυρα, περιβλέπω, Ἀνθ. Π. 15. 22.
French (Bailly abrégé)
regarder tout autour.
Étymologie: ἀμφί, δέρκομαι.
Spanish (DGE)
contemplar Simm.Securis 10.
Greek Monotonic
ἀμφιδέρκομαι: αποθ., κοιτάζω ολόγυρα για κάποιον, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιδέρκομαι: глядеть вокруг, озирать Anth.