βιοφειδής: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(1b) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βιοφειδής:''' сберегающий, щадящий средства к жизни, экономный, т. е. скудный ([[ὄλπη]] Anth.). | |elrutext='''βιοφειδής:''' сберегающий, щадящий средства к жизни, экономный, т. е. скудный ([[ὄλπη]] Anth.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[φείδομαι]]<br />[[penurious]], Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:25, 9 January 2019
English (LSJ)
ές,
A penurious, AP6.251 (Phil.).
German (Pape)
[Seite 446] ὄλπη, Lebensunterhalt sparend, Philip. 11 (VI, 251).
Greek (Liddell-Scott)
βιοφειδής: -ές, φειδωλός, Ἀνθ.ΙΙ. 6. 251.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui ménage ses ressources, économe.
Étymologie: βίος, φείδομαι.
Spanish (DGE)
-ές
que ahorra alimento λύχνου σέλας ἐκ βιοφειδοῦς ὄλπης brillo de una luz procedente de un recipiente que contiene escaso aceite, AP 6.251 (Phil.).
Greek Monotonic
βιοφειδής: -ές (φείδομαι), τσιγκούνης, φειδωλός, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
βιοφειδής: сберегающий, щадящий средства к жизни, экономный, т. е. скудный (ὄλπη Anth.).