πελτάζω: Difference between revisions
τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?
(nl) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πελτάζω [πέλτη] milit. peltast zijn. | |elnltext=πελτάζω [πέλτη] milit. peltast zijn. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πελτάζω]], fut. -σω [[πέλτη]]<br />to [[serve]] as a [[targeteer]], Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:20, 10 January 2019
English (LSJ)
(πέλτη)
A serve as a πελταστής, opp. ὁπλιτεύω, X.An.5.8.5, Vect.4.52, App.BC2.70.
German (Pape)
[Seite 551] ein πελταστής od. leichtbewaffneter Soldat sein, Xen An. 5, 8, 5 im Ggstz von ὁπλιτεύω, u. Sp., wie App.
Greek (Liddell-Scott)
πελτάζω: (πέλτη) ὑπηρετῶ ὡς πελταστὴς ἤτοι ὡπλισμένος διὰ πέλτης, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ ὁπλιτεύω, Ξεν. Ἀνάβ. 5· 8, 5, Πόροι 4. 52, Ἀππ. Ἐμφυλ. 2. 70.
French (Bailly abrégé)
servir comme peltaste, càd dans l’infanterie légère.
Étymologie: πέλτη.
Greek Monolingual
Α πέλτη
1. είμαι οπλισμένος με πέλτη, υπηρετώ ως πελταστής
2. είμαι ελαφρά οπλισμένος.
Greek Monotonic
πελτάζω: μέλ. -σω (πέλτη), υπηρετώ ως πελταστής, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
πελτάζω: служить в пельтастах, быть пельтастом Xen.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πελτάζω [πέλτη] milit. peltast zijn.