παράκρουσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀνὴρ δίκαιός ἐστιν οὐχ ὁ μὴ ἀδικῶν, ἀλλ' ὅστις ἀδικεῖν δυνάμενος μὴ βούλεται → Non iustus omnis abstinens iniuriae est, sed qui nocere quum potest, tunc abstinet → Gerecht ist nicht schon der Mann, der kein Unrecht tut, sondern wer Unrecht tuen könnte, doch nicht will

Menander, Monostichoi, 639
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parakrousis
|Transliteration C=parakrousis
|Beta Code=para/krousis
|Beta Code=para/krousis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">striking falsely, false note, discord</b>, Plu.2.826e (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">cheating, deception</b>, <span class="bibl">D.23.175</span>; <b class="b3">φενακισμὸς καὶ π</b>. <span class="bibl">Id.24.194</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> [[fallacy]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span> 1263b30</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">SE</span>175b1</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[delirium]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>1.19</span> (pl.); [[insanity]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ep.</span>11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[checking]], τοῦ θερμοῦ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>872b29</span> (nisi leg. <b class="b3">κατά-</b>).</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">striking falsely, false note, discord</b>, Plu.2.826e (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., [[cheating]], [[deception]], <span class="bibl">D.23.175</span>; <b class="b3">φενακισμὸς καὶ π</b>. <span class="bibl">Id.24.194</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> [[fallacy]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span> 1263b30</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">SE</span>175b1</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[delirium]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>1.19</span> (pl.); [[insanity]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ep.</span>11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[checking]], τοῦ θερμοῦ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>872b29</span> (nisi leg. <b class="b3">κατά-</b>).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:25, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παράκρουσις Medium diacritics: παράκρουσις Low diacritics: παράκρουσις Capitals: ΠΑΡΑΚΡΟΥΣΙΣ
Transliteration A: parákrousis Transliteration B: parakrousis Transliteration C: parakrousis Beta Code: para/krousis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A striking falsely, false note, discord, Plu.2.826e (pl.).    2 metaph., cheating, deception, D.23.175; φενακισμὸς καὶ π. Id.24.194.    b fallacy, Arist.Pol. 1263b30, cf. SE175b1 (pl.).    3 delirium, Hp.Prorrh.1.19 (pl.); insanity, Id.Ep.11.    II checking, τοῦ θερμοῦ Arist.Pr.872b29 (nisi leg. κατά-).

German (Pape)

[Seite 485] ἡ, das Danebenschlagen, bes. das falsche Schlagen oder Streichen eines Instruments, vgl. Plut. de unius in rep. domin. 3, τὰς ἄλλας ὥςπερ ἐν τοῖς μο υσικοῖς διαγράμμασι τῶν πρώτων τρόπων ἀνιεμένων ἢ ἐπιτεινομένων συμβέβηκε παρακρούσεις καὶ διαφθορὰς εἶναι. – Dah. übh. das Verfehlen, der Irrthum, Arist. pol. 2, 3 u. a. Sp. Auch Betrug, dem φενακισμός entsprechend, Dem. 24, 194. – Uebtr. wie παρακοπή, Wahnsinn, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

παράκρουσις: ἡ, ἡ ἐσφαλμένη κροῦσις, ἐσφαλμένος μουσικὸς τόνος, παραφωνία, Πλουτ. 2. 826Ε˙ πρβλ. παράχρωσις. 2) μεταφορ., ἀπάτη, ἐξαπάτησις, Δημ. 679. 3., 760 ἐν τέλ.˙ - παραλογισμός, Ἀριστ. Πλιτικ. 2. 5, 13, πρβλ. Σοφιστ. Ἔλεγχ. 17, 2. 3) παραφροσύνη, Ἱππ. Προρρ. 68˙ οὕτω, παρακρουσμὸς τῆς διανοίας Μοσχίων περὶ τῶν Γυναικ. Παθῶν 65,4, ἔκδ. Dewez 4) «ἐξαπάτη, ἐμπαιγμός», Σουΐδ. ΙΙ. ἡ ἀναχαίτισις, τοῦ θερμοῦ Ἀριστ. Προβλ. 3. 12.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de toucher à faux d’un instrument.
Étymologie: παρακρούω.

Greek Monotonic

παράκρουσις: ἡ, παραπλανητικό χτύπημα· μεταφ., απάτη, εξαπάτηση, σε Δημ.· παραφροσύνη, σε Αριστ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παράκρουσις -εως, ἡ [παρακρούω] misslag; overdr. onjuist inzicht:; αἴτιον δὲ τῷ Σωκράτει τῆς παρακρούσεως de oorzaak van Socrates’ misvatting Aristot. Pol. 1263b30; geneesk. delirium.

Russian (Dvoretsky)

παράκρουσις: εως ἡ
1) толчок, взрыв, вспышка (τοῦ θερμοῦ Arst.);
2) муз. ошибочный удар (по струнам), фальшивый тон (ἐν τοῖς μέλεσι παρακρούσεις Plut.);
3) заблуждение, ошибка Arst.;
4) обман Dem.

Middle Liddell

παράκρουσις, εως,
a striking falsely: metaph. a cheating, deception, Dem.:— a fallacy, Arist. [from παρακρούω