στρουθίον: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=strouthion
|Transliteration C=strouthion
|Beta Code=strouqi/on
|Beta Code=strouqi/on
|Definition=τό, Dim. of <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> στρουθός <span class="bibl">1</span>, <span class="bibl">Anaxandr.7</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>539b33</span>, <span class="bibl">613a29</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">To.</span>2.10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ps.</span>10(11).1</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>10.29</span>, Gal.6.435; τὸ σ. ἡ συκαλίς Id.15.882; στρουθίν, <span class="title">Gloss.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[στρούθιον]], v. [[στρούθειος]] 111.</span>
|Definition=τό, Dim. of <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> στρουθός <span class="bibl">1</span>, <span class="bibl">Anaxandr.7</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>539b33</span>, <span class="bibl">613a29</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">To.</span>2.10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ps.</span>10(11).1</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>10.29</span>, Gal.6.435; τὸ σ. ἡ συκαλίς Id.15.882; στρουθίν, <span class="title">Gloss.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[στρούθιον]], v. [[στρούθειος]] 111.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:03, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρουθίον Medium diacritics: στρουθίον Low diacritics: στρουθίον Capitals: ΣΤΡΟΥΘΙΟΝ
Transliteration A: strouthíon Transliteration B: strouthion Transliteration C: strouthion Beta Code: strouqi/on

English (LSJ)

τό, Dim. of    A στρουθός 1, Anaxandr.7, Arist.HA539b33, 613a29, LXX To.2.10, Ps.10(11).1, al., Ev.Matt.10.29, Gal.6.435; τὸ σ. ἡ συκαλίς Id.15.882; στρουθίν, Gloss.    II στρούθιον, v. στρούθειος 111.

German (Pape)

[Seite 956] τό, 1) dim. von στρουθός, Arist. H. A. 5, 2. 9, 7; Sperling, N. T., z. B. Ev. Matth. 10, 29. – 2) sc. ῥιζίον, Seifenkraut, zum Reinigen der Wolle gebraucht, βαφικὴ βοτάνη, Luc. Alex. 12; Thcophr. u. Diosc. – 3) στρουθία od. στρούθια μῆλα, auch στρούθειον, Birnquitte, nach Galen., de sanit. tuend. c. ult., τὰ Κυδωνίων μήλων τὰ μείζω καὶ ἡδίω καὶ ἧττον στρυφνά, ἃ στρούθια καλοῦσιν οἱ κατὰ τὴν ἡμετέραν Ἀσίαν Ἕλληνες; so auch Theophr. u. Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

στρουθίον: τό, ὑποκοριστ. τοῦ στρουθὸς (ΙΙ), Ἀναξανδρ. ἐν «Ἀντ.» 1, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 2, 4., 9. 7, 10. ΙΙ. ὑποκορ. τοῦ στρουθὸς (ΙΙ), σμηκτρὶς βοτάνη, «σαπουνόχορτον», φυτὸν χρήσιμον εἰς κάθαρσιν ἐρίων, «τσουένι», Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 3, κ. ἀλλ., Ἡσύχ.· στρουθίου ῥίζα Ἱππ. 571. 54· κλαδίσκοςστέφανος ἐκ τοῦ φυτοῦ τουτου, Εὔβουλ. ἐν «Στεφανοπώλισι» 2 (μετὰ παιδιᾶς ἐπὶ τῆς λέξεως στρουθὸς ΙΙΙ), πρβλ. Ἀθήν. 679Β· φέρεται στρούθειον, (-εῖον διάφ. γρ.), Ὀρφ. Ἀργ. 963.

English (Strong)

diminutive of strouthos (a sparrow); a little sparrow: sparrow.

English (Thayer)

στρουθίου, τό (diminutive of στρουθός), a little bird, especially of the sparrow sort, a sparrow: Aristotle, h. a. 5,2, p. 539{b}, 33; 9,7, p. 613{a}, 33; the Sept. for צִפּור.) (Cf. Tristram in B. D., under the word Smith's Bible Dictionary, Sparrow; Survey of Western Palestine, 'Fauna and Flora,' p. 67f.)

Greek Monolingual

τὸ, ΜΑ
βλ. στρουθί (II).

Russian (Dvoretsky)

στρουθίον:
I τό воробышек, воробей Arst., NT.
II τό струтий (растение с красящим соком) Luc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στρουθίον -ου, τό, demin. van στρουθός musje.

Chinese

原文音譯:strouq⋯on 士特魯提按
詞類次數:名詞(4)
原文字根:燕雀
字義溯源:小麻雀,麻雀;源自(στρουθίον)X*=麻雀)
出現次數:總共(4);太(2);路(2)
譯字彙編
1) 麻雀(4) 太10:29; 太10:31; 路12:6; 路12:7