γλάφω: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ τὸ ζῆν μὴ φθονούσης τῆς τύχης → Quam vita dulce est, fata dum non invident → Wie süß zu leben, wenn das Glück nicht neidisch ist

Menander, Monostichoi, 563
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=glafo
|Transliteration C=glafo
|Beta Code=gla/fw
|Beta Code=gla/fw
|Definition=[ᾰ], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[scrape up]], [[dig up]], [[hollow]], <b class="b3">ποσσὶ γλάφει</b>, of a lion, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Sc.</span>431</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[engrave]], CR12.282 (ii A. D.).</span>
|Definition=[ᾰ], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[scrape up]], [[dig up]], [[hollow]], <b class="b3">ποσσὶ γλάφει</b>, of a lion, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Sc.</span>431</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[engrave]], CR12.282 (ii A. D.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 20:55, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γλάφω Medium diacritics: γλάφω Low diacritics: γλάφω Capitals: ΓΛΑΦΩ
Transliteration A: gláphō Transliteration B: glaphō Transliteration C: glafo Beta Code: gla/fw

English (LSJ)

[ᾰ], A scrape up, dig up, hollow, ποσσὶ γλάφει, of a lion, Hes. Sc.431. II engrave, CR12.282 (ii A. D.).

Greek (Liddell-Scott)

γλάφω: [ᾰ], ξέω, ἀνασκάπτω, κοιλαίνω, ποσσὶ γλάφει, ἐπὶ λέοντος, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 431· ἴδε ἀπο-, δια-γλάφω. (Ἐκ √ ΓΛΑΦ παράγονται ὡσαύτως γλάφυ, γλαφυρός, πρβλ. Λατ. glaber, Glabrio· - γλάφω ἔχει πρὸς τὸ γλύφω ὡς τὸ Λατ. scalpo πρὸς τὸ sculpo).

French (Bailly abrégé)

creuser le sol du pied en parl. d’un lion.
Étymologie: R. Γλαφ gratter, lat. scalpo ; cf. γλύφω‖sculpo.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [-ᾰ-]
1 escarbar el suelo ποσσὶν γλάφει de un león, Hes.Sc.431, cf. Hsch.γ 240, Sch.D.T.319.35, 320.1.
2 grabar en la piedra γλυφίδι γλάψας IMEG 105.2 (Coptos II d.C.), cf. Hsch.γ 619, Phot.γ 133; cf. tb. γλάπτω.

Greek Monolingual

γλάφω (Α)
σκάβω, κοιλαίνω κάτι («ποσσὶ γλάφει» —ο λέωνΗσίοδ.)
2. χαράζω με τη γλυφίδα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. γλαφυρός.

Greek Monotonic

γλάφω: [ᾰ], ανασκάπτω, ξύνω, σκάβω το έδαφος, λέγεται για λιοντάρι, σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

γλάφω: (ᾰ) рыть, разгребать (землю) (ποσσί Hes.).

Middle Liddell

[from γλαφυρός
to scrape up the ground, of a lion, Hes.