γαύρωμα: Difference between revisions

From LSJ

Πενία δ' ἄτιμον καὶ τὸν εὐγενῆ ποιεῖ → Pauper inhonorus, genere sit clarus licet → Die Armut nimmt selbst dem, der edel ist, die Ehr'

Menander, Monostichoi, 455
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gayroma
|Transliteration C=gayroma
|Beta Code=gau/rwma
|Beta Code=gau/rwma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[subject for boasting]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>1250</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>28(49).124</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[subject for boasting]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>1250</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>28(49).124</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:57, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαύρωμα Medium diacritics: γαύρωμα Low diacritics: γαύρωμα Capitals: ΓΑΥΡΩΜΑ
Transliteration A: gaúrōma Transliteration B: gaurōma Transliteration C: gayroma Beta Code: gau/rwma

English (LSJ)

ατος, τό, A subject for boasting, E.Tr.1250, Aristid.Or.28(49).124.

German (Pape)

[Seite 476] τό, das worauf man stolz ist, Prunk, Eur. Tr. 1250.

Greek (Liddell-Scott)

γαύρωμα: τό, τό ἐφ’ ᾧ τις ἐπαίρεται, αἰτία ὑπερηφανίας, Εὐρ. Τρῳ. 1250, Ἀριστείδ. 2. 394.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
sujet d’orgueil.
Étymologie: γαυρόομαι.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
objeto o motivo de orgullo E.Tr.1250, Aristid.Or.28.124.

Greek Monolingual

το (Α)
αυτό για το οποίο υπερηφανεύεται κάποιος, το καύχημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γαυρούμαι
το ενεργητικό μεταβιβαστικό γαυρώ είναι μεταγενέστερο].

Greek Monotonic

γαύρωμα: τό (γαυρόομαι), αιτία υπερηφάνειας, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

γαύρωμα: ατος τό предмет гордости, слава: κενὸν γ. Eur. тщеславие.

Middle Liddell

γαυρόομαι
a subject for boasting, Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γαύρωμα -ατος, τό γαυρόω bron van trots :. κενὸν... γαύρωμα een ijdele bron van trots Eur. Tr. 1250.

English (Woodhouse)

boasting

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)