καινολόγος: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kainologos
|Transliteration C=kainologos
|Beta Code=kainolo/gos
|Beta Code=kainolo/gos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[using new phrases]], ποιητής <span class="bibl">Eust.1801.27</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[using new phrases]], ποιητής <span class="bibl">Eust.1801.27</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:25, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καινολόγος Medium diacritics: καινολόγος Low diacritics: καινολόγος Capitals: ΚΑΙΝΟΛΟΓΟΣ
Transliteration A: kainológos Transliteration B: kainologos Transliteration C: kainologos Beta Code: kainolo/gos

English (LSJ)

ον, A using new phrases, ποιητής Eust.1801.27.

German (Pape)

[Seite 1294] auf neue, ungewöhnliche Weise redend, Eust. 1801, 27.

Greek Monolingual

καινολόγος, -ον (Α)
αυτός που χρησιμοποιεί νέο λεκτικό, νέα φρασεολογίακαινολόγος ποιητής», Ευστ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < καινός + -λόγος (< λόγος < λέγω), πρβλ. μυθο-λόγος, ψευδο-λόγος.