τριπλασιάζω: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=triplasiazo | |Transliteration C=triplasiazo | ||
|Beta Code=triplasia/zw | |Beta Code=triplasia/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to triple]], [[take three times]], <span class="bibl">Apollod.2.4.8</span>, Plu.2.1028b, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>98</span>:—Pass., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>24</span>:—hence τριπλᾰσῐ-ασμός, ὁ, [[a tripling]], Id.2.1028c (pl.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:20, 31 December 2020
English (LSJ)
A to triple, take three times, Apollod.2.4.8, Plu.2.1028b, Dam.Pr.98:—Pass., Plu.Arist.24:—hence τριπλᾰσῐ-ασμός, ὁ, a tripling, Id.2.1028c (pl.).
Greek (Liddell-Scott)
τρῐπλᾰσιάζω: ὡς καὶ νῦν, πολλαπλασιάζω ἐπὶ τρία, ποιῶ τριπλάσιον, Πλούτ. 2. 1028Β - ὁ αὐτ. ἐν Ἀριστείδῃ 24· - ἐντεῦθεν τρῐπλᾰσιασμός, ὁ, τὸ τριπλασιάζειν, ὁ αὐτ. 2. 1028C.
French (Bailly abrégé)
tripler.
Étymologie: τριπλάσιος.
Greek Monolingual
ΝΜΑ τριπλάσιος
πολλαπλασιάζω κάτι επί τρία, καθιστώ κάτι τρεις φορές μεγαλύτερο ή περισσότερο («α. τριπλασιάστηκε το έλλειμμα του προϋπολογισμού» β. «Ζεὺς... τὴν μίαν τριπλασιάσας νύκτα», Απολλόδ.).
Greek Monotonic
τρῐπλᾰσιάζω: μέλ. τριπλασιάσω, πολλαπλασιάζω επί τρία, κάνω τριπλάσιο, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
τριπλᾰσιάζω: утраивать Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τριπλασιάζω [τριπλάσιος] alleen pass. verdrievoudigd worden.