ἰσόμετρος: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=isometros | |Transliteration C=isometros | ||
|Beta Code=i)so/metros | |Beta Code=i)so/metros | ||
|Definition=ον,= [[ἰσομέτρητος]], <span class="bibl">Ephipp.14.9</span>, <span class="bibl">Palaeph.30</span>; [[λίθοι]], prob. in <span class="title">IG</span>22.463.46; <span class="sense"> | |Definition=ον,= [[ἰσομέτρητος]], <span class="bibl">Ephipp.14.9</span>, <span class="bibl">Palaeph.30</span>; [[λίθοι]], prob. in <span class="title">IG</span>22.463.46; <span class="sense"><span class="bld">A</span> σφηνίσκος Sever. ap. <span class="bibl">Aët.7.92</span>: c. dat., ἰ. τῇ προτέρᾳ δοῦναι προῖκα <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>97.5</span>; [[of equal perimeter]], <b class="b3">περὶ ἰ. σχημάτων</b>, title of work by Zenodorus; [[in the same latitude]], Nech.in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>7.149: Subst., <b class="b3">ἰσόμετρον, τό</b>, [[life-size statue]], τινος <span class="title">BCH</span> 48.484 (Delos, iv B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:04, 1 January 2021
English (LSJ)
ον,= ἰσομέτρητος, Ephipp.14.9, Palaeph.30; λίθοι, prob. in IG22.463.46; A σφηνίσκος Sever. ap. Aët.7.92: c. dat., ἰ. τῇ προτέρᾳ δοῦναι προῖκα Just.Nov.97.5; of equal perimeter, περὶ ἰ. σχημάτων, title of work by Zenodorus; in the same latitude, Nech.in Cat.Cod.Astr.7.149: Subst., ἰσόμετρον, τό, life-size statue, τινος BCH 48.484 (Delos, iv B.C.).
German (Pape)
[Seite 1265] gleich an Maaß, Ephipp. bei Ath. XI. 509 e u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἰσόμετρος: -ον, = ἰσομέτρητος, Ἔφιππος ἐν «Ναυαγῷ» 1, 9. - Ἐπίρρ. ἰσομέτρως, ἐν ἴσῳ μέτρῳ, Κύριλλ. Ἀλ. Ι, 637Α, Διδ. Ἀλ. 307Α, 393D.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
c. ἰσομέτρητος.
Greek Monolingual
-η, -ο (ΑΜ ἰσόμετρος, -ον)
1. ίσος κατά το μέτρο με κάποιον άλλο
2. σύμμετρος, συμμετρικός, αναλογικός
μσν.
αυτός που έχει ακριβείς διαστάσεις
(μσν.- αρχ.) ισομήκης, ισομεγέθης («ἐπιστολὴν ἰσόμετρον καὶ ἰσοδύναμον», Ευστ.)
αρχ.
αυτός που έχει το ίδιο βάρος με κάποιον άλλο
2. ο όμοιας περιμέτρου με άλλον («Περὶ ἰσομέτρων σχημάτων» — τίτλος έργου του Ζηνοδώρου
3. αστρον. αυτός που έχει το ίδιο γεωγραφικό πλάτος
4. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἰσόμετρον
πάπ. άγαλμα που έχει φυσικές διαστάσεις.
επίρρ...
ισομέτρως και ισόμετρα (ΑΜ ἰσομέτρως, Μ και ἰσόμετρα)
σε ίσο μέτρο
μσν.
συμμετρικά
αρχ.
1. σε ίσο βαθμό
2. με ισότητα, χωρίς υποταγή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰσ(ο)- + -μετρος (< μέτρον), πρβλ. κακό-μετρος, μονό-μετρος].