ἔκδυμα: Difference between revisions
Χεὶρ χεῖρα νίπτει, δάκτυλοι δὲ δακτύλους → Digitum lavat digitus et manum manus → Die Finger waschen Finger, die Hand die andre Hand
m (Text replacement - "stript" to "stripped") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekdyma | |Transliteration C=ekdyma | ||
|Beta Code=e)/kduma | |Beta Code=e)/kduma | ||
|Definition=f.l. in <span class="title">AP</span>5.198 (Hedyl. ; leg. | |Definition=what is stripped off, [[skin]], [[hide]], [[remains]] f.l. in <span class="title">AP</span>5.198 (Hedyl. ; leg. [[ἔνδυμα]]). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἔγδ- <i>PSI</i> 756.47<br />plu. [[prenda de vestir que se retira]] dejando al descubierto los pechos, de un sostén μαλακαὶ, μαστῶν ἐκδύματα, μίτραι <i>AP</i> 5.199.5 (Hedyl.)<br /><b class="num">•</b>plu. [[despojos]] glos. a <i>exuuiae</i> de Virgilio <i>PSI</i> l.c., <i>PNess</i>.1.1020, <i>Gloss</i>.2.67<br /><b class="num">•</b>sg. [[muda]], [[camisa]] de la piel de la serpiente, Sud.δ 491, | |dgtxt=-ματος, τό<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἔγδ- <i>PSI</i> 756.47<br />plu. [[prenda de vestir que se retira]] dejando al descubierto los pechos, de un sostén μαλακαὶ, μαστῶν ἐκδύματα, μίτραι <i>AP</i> 5.199.5 (Hedyl.)<br /><b class="num">•</b>plu. [[despojos]] glos. a <i>exuuiae</i> de Virgilio <i>PSI</i> l.c., <i>PNess</i>.1.1020, <i>Gloss</i>.2.67<br /><b class="num">•</b>sg. [[muda]], [[camisa]] de la piel de la serpiente, Sud.δ 491, στέμφυλον· τὸ ἔ. τῆς σταφυλῆς del hollejo de la uva, Sud.s.u. στέμφυλον. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:29, 10 January 2021
English (LSJ)
what is stripped off, skin, hide, remains f.l. in AP5.198 (Hedyl. ; leg. ἔνδυμα).
German (Pape)
[Seite 758] τό, das Ausgezogene, Hedyl. 1 (V, 199).
Greek (Liddell-Scott)
ἔκδυμα: τό, τὸ ἀφαιρούμενον ἢ ἀποβαλλόμενον, Ἀνθ. Π. 5. 199.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
dépouille.
Étymologie: ἐκδύω.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
• Grafía: graf. ἔγδ- PSI 756.47
plu. prenda de vestir que se retira dejando al descubierto los pechos, de un sostén μαλακαὶ, μαστῶν ἐκδύματα, μίτραι AP 5.199.5 (Hedyl.)
•plu. despojos glos. a exuuiae de Virgilio PSI l.c., PNess.1.1020, Gloss.2.67
•sg. muda, camisa de la piel de la serpiente, Sud.δ 491, στέμφυλον· τὸ ἔ. τῆς σταφυλῆς del hollejo de la uva, Sud.s.u. στέμφυλον.
Greek Monolingual
το (AM ἔκδυμα)
ό,τι αφαιρείται ή αποβάλλεται, κυρίως το δέρμα, το πουκάμισο του φιδιού
μσν.
πτώμα.
Greek Monotonic
ἔκδῠμα: -ατος, τό, αυτό που αφαιρείται, αποβάλλεται, δέρμα, πετσί, τομάρι ζώου, ένδυμα, ρούχο, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἔκδῡμα: ατος τό покров (μαστῶν ἐκδύματα Anth.).
Middle Liddell
ἔκδῠμα, ατος, τό,
that which is stripped off, a skin, garment, Anth. [from ἐκδύω