παραπέτασμα: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → Nulla est amico pulchrior possessio → Als einen Freund gibt's keinen schöneren Besitz
m (Text replacement - "ταῑς " to "ταῖς ") |
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parapetasma | |Transliteration C=parapetasma | ||
|Beta Code=parape/tasma | |Beta Code=parape/tasma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[that which is spread before]] a thing, [[hanging]], [[curtain]], παραπετάσματα ποικίλα <span class="bibl">Hdt.9.82</span> ; π. Μηδικά <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>938</span> ; τὸ π. τὸ Κύπριον <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>611</span> ; π. λιτόν <span class="title">IG</span>12.330.6 : metaph., [[screen]], [[cover]], ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>316e</span>, cf. <span class="bibl">D.45.19</span> ; τὰ χρήματα… π. τοῦ βίου <span class="bibl">Alex.340</span> ( = <span class="bibl">Antiph.327</span>) ; εἶχεν δὲ π. τὴν ἐρημίαν <span class="bibl">Men.406.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> pl., [[mantlets]], <span class="bibl">Agath.3.7</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[that which is spread before]] a thing, [[hanging]], [[curtain]], παραπετάσματα ποικίλα <span class="bibl">Hdt.9.82</span>; π. Μηδικά <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>938</span>; τὸ π. τὸ Κύπριον <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>611</span>; π. λιτόν <span class="title">IG</span>12.330.6 : metaph., [[screen]], [[cover]], ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>316e</span>, cf. <span class="bibl">D.45.19</span>; τὰ χρήματα… π. τοῦ βίου <span class="bibl">Alex.340</span> ( = <span class="bibl">Antiph.327</span>) ; εἶχεν δὲ π. τὴν ἐρημίαν <span class="bibl">Men.406.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> pl., [[mantlets]], <span class="bibl">Agath.3.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:25, 22 May 2021
English (LSJ)
ατος, τό, A that which is spread before a thing, hanging, curtain, παραπετάσματα ποικίλα Hdt.9.82; π. Μηδικά Ar.Ra.938; τὸ π. τὸ Κύπριον Id.Fr.611; π. λιτόν IG12.330.6 : metaph., screen, cover, ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο Pl.Prt.316e, cf. D.45.19; τὰ χρήματα… π. τοῦ βίου Alex.340 ( = Antiph.327) ; εἶχεν δὲ π. τὴν ἐρημίαν Men.406.4. II pl., mantlets, Agath.3.7.
German (Pape)
[Seite 493] τό, das Vorgebreitete, der Vorhang; Ar. Ran. 938; Her. 9, 82; Diphil. bei Ath. VI, 225 b; Plut. Artax. 5 u. a. Sp.; Vorwand, ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο, Plat. Prot. 316 e; παραπετάσματι χρησάμενοι τῇ προκλήσει, Dem. 45, 19, zum Vorwand brauchen.
Greek (Liddell-Scott)
παραπέτασμα: τό, ὅ,τι ἐκτείνεται ἀναπεπταμένον ἐνώπιόν τινος, παραπέτασμα, παραπετάσματα ποικίλα, ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ Μαρδονίου, Ἡρόδ. 9. 82· παρ. Μηδικὰ Ἀριστοφ. Βάτρ. 938· τὸ π. τὸ Κύπριον ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 513. - μεταφορ., πρόσχημα, προκάλυμμα, ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο Πλάτ. Πρωτ. 316Ε, πρβλ. Δημ. 1107. 1· τὰ χρήματα .. π. τοῦ βίου Ἄλεξ. ἐν Ἀδήλ. 41· εἶχε δὲ παραπέτασμα τὴν ἐρημίαν Μένανδρ. ἐν «Πλοκίῳ» 6. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παραπετάσματα· παρακαλύμματα».
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 tenture;
2 fig. prétexte.
Étymologie: παρά, πετάννυμι.
Greek Monolingual
το, ΝΜΑ παραπετάννυμαι
1. υφασμάτινο συνήθως προκάλυμμα που κρεμιέται για να κρύψει ή να απομονώσει κάτι («σκηνήν... παραπετάσμασι ποικίλοισι κατεσκευασμένην», Ηρόδ.)
2. μτφ. πρόσχημα («ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο», Πλάτ.)
νεοελλ.
φρ. «σιδηρούν παραπέτασμα» ἡ, Απλώς, «παραπέτασμα» — όρος που καθιερώθηκε διεθνώς μετά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο και χρησιμοποιήθηκε μέχρι τα τέλη σχεδόν της δεκαετίας του 1980 και δήλωνε τη Σοβιετική Ένωση και τις ανατολικές χώρες οι οποίες βρίσκονταν υπό την επιρροή της, λόγω τών φραγμών που υπήρχαν στην κυκλοφορία ανθρώπων και ιδεών μεταξύ τών χωρών αυτών, αφ' ενός, και τών δυτικών χωρών αφ' ετέρου
(μσν-αρχ.) στον πληθ. τα παραπετάσματα
χλαμύδες, μανδύες.
Greek Monotonic
παραπέτασμα: -ατος, τό, αυτό που απλώνεται πριν από κάτι, παραπέτασμα, σε Ηρόδ., Αριστοφ.· μεταφ., πρόσχημα, προκάλυμμα, σε Πλάτ., Δημ.
Russian (Dvoretsky)
παραπέτασμα: ατος τό
1) завеса, занавес (παραπετάσματα ποικίλα Her.; ἁλουργά Plut.);
2) перен. прикрытие, предлог (παραπετάσματι χρῆσθαί τινι Plat., Dem., Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παραπέτασμα -ατος, τό [παρά, πετάννυμι] gordijn; overdr. dekmantel:. ταῖς τέχναις ταύταις παραπετάσμασιν ἐχρήσαντο zij hebben die vakken als dekmantel gebruikt Plat. Prot. 316e.
Middle Liddell
παρα-πέτασμα, ατος, τό,
that which is spread before a thing, a hanging curtain, Hdt., Ar.:—metaph. a screen, cover, Plat., Dem.