βατεύω: Difference between revisions

From LSJ

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[destrozar]] en v. pas. τέλος οἰκίας βατευομέ(νης) parte de una casa medio en ruinas</i>, <i>PAshm</i>.24.6 (I a.C.), τὰ βεβατ[ευ] μένα ὑπ' αὐτῶν <i>BGU</i> 45.21 (III d.C.).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> v. 1 [[βατέω]].
|dgtxt=[[destrozar]] en v. pas. τέλος οἰκίας βατευομέ(νης) parte de una casa medio en ruinas</i>, <i>PAshm</i>.24.6 (I a.C.), τὰ βεβατ[ευ] μένα ὑπ' αὐτῶν <i>BGU</i> 45.21 (III d.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. 1 [[βατέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(Α [[βατεύω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />(για ζώα ή και ανθρώπους με αντικ. θηλ. προσ.) [[έρχομαι]] σε σαρκική [[μίξη]], καβαλάω<br /><b>αρχ.</b><br />[[προξενώ]] [[βλάβη]], [[καταπατώ]], [[ποδοπατώ]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βατώ]] (-<i>έω</i>) ([[κατά]] το [[οχεύω]]) <span style="color: red;"><</span> -<i>βατος</i>, -[[βάτης]] <span style="color: red;"><</span> [[βαίνω]]].
|mltxt=(Α [[βατεύω]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />(για ζώα ή και ανθρώπους με αντικ. θηλ. προσ.) [[έρχομαι]] σε σαρκική [[μίξη]], καβαλάω<br /><b>αρχ.</b><br />[[προξενώ]] [[βλάβη]], [[καταπατώ]], [[ποδοπατώ]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βατώ]] (-<i>έω</i>) ([[κατά]] το [[οχεύω]]) <span style="color: red;"><</span> -<i>βατος</i>, -[[βάτης]] <span style="color: red;"><</span> [[βαίνω]]].
}}
}}

Revision as of 09:25, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰτεύω Medium diacritics: βατεύω Low diacritics: βατεύω Capitals: ΒΑΤΕΥΩ
Transliteration A: bateúō Transliteration B: bateuō Transliteration C: vateyo Beta Code: bateu/w

English (LSJ)

perh. A trample, damage, τὰ βεβατ[ευ]μένα BGU45.21 (iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 438] = βατέω; aber Eur. Suppl. 1028 ist für τάφον βατεύουσα richtig ματεύουσα emendirt.

Spanish (DGE)

destrozar en v. pas. τέλος οἰκίας βατευομέ(νης) parte de una casa medio en ruinas, PAshm.24.6 (I a.C.), τὰ βεβατ[ευ] μένα ὑπ' αὐτῶν BGU 45.21 (III d.C.).
• Etimología: v. 1 βατέω.

Greek Monolingual

βατεύω)
νεοελλ.
(για ζώα ή και ανθρώπους με αντικ. θηλ. προσ.) έρχομαι σε σαρκική μίξη, καβαλάω
αρχ.
προξενώ βλάβη, καταπατώ, ποδοπατώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βατώ (-έω) (κατά το οχεύω) < -βατος, -βάτης < βαίνω].