χειρισμός: Difference between revisions
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
m (Text replacement - " esp. in " to " especially in ") |
m (Text replacement - " esp. of " to " especially of ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=cheirismos | |Transliteration C=cheirismos | ||
|Beta Code=xeirismo/s | |Beta Code=xeirismo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[handling]], [[manipulation]], [[treatment]], especially in surgery, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Off.</span>3</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.122</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[management]], [[handling]], <b class="b3">τῆς τύχης</b> [[by]] fortune, <span class="bibl">Plb.1.4.1</span>; <b class="b3">τῶν πραγμάτων</b> [[of]] business, <span class="bibl">5.26.4</span>; ὁ κατὰ μέρος χ. <span class="bibl">2.35.3</span>; ὁ χ. τῆς χάριτος [[exercise]], <span class="bibl">31.28.11</span>; τῶν δογμάτων [[execution]], <span class="bibl">6.12.3</span>: abs., <span class="bibl">1.28.4</span>; of literary or rhetorical [[treatment]], <span class="bibl">D.S.5.1</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.371S. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[handling]], [[manipulation]], [[treatment]], especially in surgery, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Off.</span>3</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.122</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[management]], [[handling]], <b class="b3">τῆς τύχης</b> [[by]] fortune, <span class="bibl">Plb.1.4.1</span>; <b class="b3">τῶν πραγμάτων</b> [[of]] business, <span class="bibl">5.26.4</span>; ὁ κατὰ μέρος χ. <span class="bibl">2.35.3</span>; ὁ χ. τῆς χάριτος [[exercise]], <span class="bibl">31.28.11</span>; τῶν δογμάτων [[execution]], <span class="bibl">6.12.3</span>: abs., <span class="bibl">1.28.4</span>; of literary or rhetorical [[treatment]], <span class="bibl">D.S.5.1</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.371S. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> especially of [[financial administration]], Schwyzer631.11 (Milet., ii B.C.), <span class="title">Rev.Arch.</span>1925(22).62 (Callatis), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>2125.3</span> (iii A.D.); [[department]], PTeb.758.14 (ii B.C.), Wilcken <span class="title">Chr.</span>432.13 (ii A.D.), 170.27 (iii A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> pl., [[administrative posts]], <span class="bibl">Vett.Val.39.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[inventory]], [[register]] of property, Wilcken <span class="title">Chr.</span>71.11 (pl.), 91.14 (both ii A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[guild]], [[corporation]], τῶν κυβερνητῶν <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>11.11</span> (ii A.D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.206</span>, al. (iii B.C., abbrev.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:50, 14 September 2021
English (LSJ)
ὁ, A handling, manipulation, treatment, especially in surgery, Hp.Off.3, Paul.Aeg.6.122. 2 management, handling, τῆς τύχης by fortune, Plb.1.4.1; τῶν πραγμάτων of business, 5.26.4; ὁ κατὰ μέρος χ. 2.35.3; ὁ χ. τῆς χάριτος exercise, 31.28.11; τῶν δογμάτων execution, 6.12.3: abs., 1.28.4; of literary or rhetorical treatment, D.S.5.1, Phld.Rh.1.371S. 3 especially of financial administration, Schwyzer631.11 (Milet., ii B.C.), Rev.Arch.1925(22).62 (Callatis), POxy.2125.3 (iii A.D.); department, PTeb.758.14 (ii B.C.), Wilcken Chr.432.13 (ii A.D.), 170.27 (iii A.D.). 4 pl., administrative posts, Vett.Val.39.12. 5 inventory, register of property, Wilcken Chr.71.11 (pl.), 91.14 (both ii A.D.). b guild, corporation, τῶν κυβερνητῶν PGiss.11.11 (ii A.D.), cf. PPetr.3p.206, al. (iii B.C., abbrev.).
German (Pape)
[Seite 1345] ὁ, Behandlung mit der Hand, Handhabung, Verwaltung; τῆς διακονίας Ath. X, 439 c; τῶν πραγμάτων Pol. 5, 26, 4 u. öfter; καὶ ἡ οἰκονομία 5, 31, 7; auch von der Behandlung des Stoffs, 15, 34, 3 u. sonst. – Wundärztliche Operation, Hippocr. u. sp. Medic.
Greek (Liddell-Scott)
χειρισμός: ὁ, μεταχείρισις, ἡ διὰ χειρῶν ἐνέργεια, μάλιστα ἐν τῇ χειρουργικῇ, «ἐγχείρησις», Ἱππ. περὶ Ἰητρ. 740· πρβλ. χείριξις Ι. 2) διαχείρισις, διοίκησις, κυβέρνησις, Λατ. administratio, τῆς τύχης, ὑπὸ τῆς τύχης, Πολύβ. 1. 4, 1· τῶν πραγμάτων, διαχείρισις, διοίκησις αὐτῶν, 5. 26, 4· ὁ κατὰ μέρος χ., ἐξάσκησις, 32. 14, 11· τῶν δογμάτων, ἐκτέλεσις, ἐκπλήρωσις, 5. 12, 3· κλπ.
Greek Monolingual
ο, ΝΑ χειρίζω / -ομαι]
1. η ενέργεια που γίνεται με τα χέρια
2. ο τρόπος με τον οποίο χειρίζεται κανείς κάτι, ο τρόπος χρήσης ή διαχείρισης και διεύθυνσης (α. «χειρισμός της μηχανής» β. «οι χειρισμοί του υπουργού» γ. «ἀγαγεῖν τοῖς ἐντυγχάνουσι τὸν χειρισμὸν τῆς τύχης», Πολ.)
αρχ.
1. χειρουργική επέμβαση, εγχείρηση
2. διαχείριση τών οικονομικών υποθέσεων
3. κατάλογος περιουσιακών στοιχείων
4. σώμα, ομάδα
5. στον πληθ. οἱ χειρισμοί
οι θέσεις ανώτερων διοικητικών αξιωματούχων.
Russian (Dvoretsky)
χειρισμός: ὁ
1) руководство, управление: ὁ χ. τῆς τύχης Polyb. стечение обстоятельств (досл. руководство судьбы); ὁ τῶν πραγμάτων χ. Polyb. управление государством;
2) совершение, осуществление: ὁ χ. τῆς χάριτος Polyb. оказывание услуги;
3) составление, изложение: τούτῳ χρήσασθαι τῷ χειρισμῷ περί τινος Polyb. изложить что-л. следующим образом.