βαρύοζος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - " ," to ",")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βᾰρύοζος''': -ον, (ὄζω) = τῷ προηγ. , Διοσκ. 5. 123.
|lstext='''βᾰρύοζος''': -ον, (ὄζω) = τῷ προηγ., Διοσκ. 5. 123.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον [[de olor fuerte, penetrante]] Dsc.5.106.
|dgtxt=-ον [[de olor fuerte, penetrante]] Dsc.5.106.
}}
}}

Revision as of 09:50, 9 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρύοζος Medium diacritics: βαρύοζος Low diacritics: βαρύοζος Capitals: ΒΑΡΥΟΖΟΣ
Transliteration A: barýozos Transliteration B: baryozos Transliteration C: varyozos Beta Code: baru/ozos

English (LSJ)

ον, (> ὄζω) = βαρύοδμος (of oppressive smell), Dsc. 5.106.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρύοζος: -ον, (ὄζω) = τῷ προηγ., Διοσκ. 5. 123.

Spanish (DGE)

-ον de olor fuerte, penetrante Dsc.5.106.