σποδιά: Difference between revisions
μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=spodia | |Transliteration C=spodia | ||
|Beta Code=spodia/ | |Beta Code=spodia/ | ||
|Definition=Ion. σποδ-ιή, ἡ, | |Definition=Ion. σποδ-ιή, ἡ, [[heap of ashes]], [[ashes]], <span class="bibl">Od.5.488</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>615</span>(lyr.), <span class="bibl">Pl.Com.173.9</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>4.12</span>; <b class="b3">σ. οἰναρέη</b> [[ashes]] of vine-twigs, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span> 2.195</span>; <b class="b3">σποδιῇ κεχριμένος</b> prob. in <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>69</span>; freq. in Epitaphs, <span class="title">AP</span>7.279,435 (Nicand.); <b class="b3">διψὰς σ</b>. ib.9.549 (Antiphil.); [[scoria]], [[dross]] of metals, Dsc.5.126. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:10, 23 August 2022
English (LSJ)
Ion. σποδ-ιή, ἡ, heap of ashes, ashes, Od.5.488, E.Cyc.615(lyr.), Pl.Com.173.9, LXX Le.4.12; σ. οἰναρέη ashes of vine-twigs, Hp.Mul. 2.195; σποδιῇ κεχριμένος prob. in Call.Dian.69; freq. in Epitaphs, AP7.279,435 (Nicand.); διψὰς σ. ib.9.549 (Antiphil.); scoria, dross of metals, Dsc.5.126.
German (Pape)
[Seite 923] ἡ, ion. σποδιή, der Aschenhaufen, die Asche; δαλὸν σποδιῇ ἐνέκρυψε μελαίνῃ, Od. 5, 488; vgl. Eur. Cycl. 610; oft in der Anth.: διψάς, Antiphil. 39 IX, 5491; πῦρ ὑπὸ τῇ σποδιῇ κεκρυμμένον, Callim. (XII, 139), wie oft übtr., μέλαινα, Ep. ad. 482 (VII, 10), ψυχρή, 670 (VII, 279), u. sonst.
Greek (Liddell-Scott)
σποδιά: Ἰων. -ιή, ἡ, σωρὸς σποδοῦ, τέφρας, Ὀδ. Ε. 488, Εὐρ. Κύκλ. 615, Πλάτ. Κωμ. ἐν «Φάωνι» 1. 9· σποδιῇ κεχρισμένος Καλλ. εἰς Ἄρτ. 69· συχν. ἐν ἐπιταφίοις ἐπὶ τῶν νεκρῶν, Ἀνθ. Π. 7. 279, 435, κ. ἀλλ.· σκωρία τῶν μετάλλων, Διοσκ. 5. 85, Ἡσύχ. ΙΙ. μεταφορ., πρβλ. σποδὸς IV.
French (Bailly abrégé)
ᾶς (ἡ) :
cendre.
Étymologie: σποδός.
Greek Monolingual
και ιων. τ. σποδιή, ἡ, Α
1. σωρός στάχτης (α. «οὗ ἐκχεοῦσι τὴν σποδιάν», ΠΔ
β. «δαλὸν σποδιῇ ἐνέκρυψε μελαίνη», Ομ. Οδ.)
2. στάχτη από την καύση νεκρού
3. σκουριά μετάλλου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σποδός «στάχτη» + κατάλ. -ιά (πρβλ. στρατ-ιά)].
Greek Monotonic
σποδιά: Ιων. -ιή, ἡ (σποδός) ·
I. σωρός από στάχτες, στάχτες, τέφρα, χόβολη, σε Ομήρ. Οδ., Ευρ.
II. μεταφ. = σποδός III, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
σποδιά: эп.-ион. σποδιή ἡ
1) зола, пепел (Hom., Eur.; πῦρ ὑπὸ τῇ σποδιῇ κεκρυμμένον Anth.);
2) прах, останки Anth.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σποδιά -ᾶς, ἡ, ep. en Ion. σποδιή [σπόδος] as, ashoop.
Middle Liddell
σποδιά, ιονιξ -ιή, ἡ, σποδός
I. a heap of ashes, ashes, Od., Eur.
II. metaph., = σποδός III, Anth.