μεσουράνησις: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mesouranisis
|Transliteration C=mesouranisis
|Beta Code=mesoura/nhsis
|Beta Code=mesoura/nhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[culmination]], <span class="bibl">Str.2.1.18</span> (pl.), <span class="bibl">Gem.2.21</span>, al., Ptol.<span class="title">Alm.</span>8.4 (pl.), <span class="bibl">Plot.3.1.5</span> (pl.).</span>
|Definition=εως, ἡ, [[culmination]], <span class="bibl">Str.2.1.18</span> (pl.), <span class="bibl">Gem.2.21</span>, al., Ptol.<span class="title">Alm.</span>8.4 (pl.), <span class="bibl">Plot.3.1.5</span> (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 04:00, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεσουρᾰνησις Medium diacritics: μεσουράνησις Low diacritics: μεσουράνησις Capitals: ΜΕΣΟΥΡΑΝΗΣΙΣ
Transliteration A: mesouránēsis Transliteration B: mesouranēsis Transliteration C: mesouranisis Beta Code: mesoura/nhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, culmination, Str.2.1.18 (pl.), Gem.2.21, al., Ptol.Alm.8.4 (pl.), Plot.3.1.5 (pl.).

German (Pape)

[Seite 140] ἡ, das Culminiren der Sonne um Mittag, auch die Mittagslinie, Strab. II, 75 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

μεσουράνησις: ἡ, ἡ τοῦ ἡλίου θέσις ἐν τῷ μεσημβρινῷ, Στράβ. 75.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
arrivée d'un astre, particul. du soleil, au méridien.
Étymologie: μεσουρανέω.

Greek Monotonic

μεσουράνησις: ἡ (οὐρανός), η θέση του ήλιου στον ουρανό κατά το μεσημέρι, σε Στράβ.

Middle Liddell

μεσ-ουράνησις, ιος, ἡ, οὐρανός
the sun's place in meridian, Strab.