ἀπροσεξία: Difference between revisions
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aproseksia | |Transliteration C=aproseksia | ||
|Beta Code=a)proseci/a | |Beta Code=a)proseci/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[want of attention]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 4.12.5</span>, Sext.<span class="title">Sent.</span>280a, etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:48, 24 August 2022
English (LSJ)
ἡ, want of attention, Arr.Epict. 4.12.5, Sext.Sent.280a, etc.
German (Pape)
[Seite 339] ἡ, Unaufmerksamkeit, Arr. Epict. 4, 12 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπροσεξία: ἡ, «ὀλιγωρία, ῥαθυμία, παρὰ τῷ μὴ προσέχειν ἑαυτῷ ἢ τοῖς πρακτέοις» Ἡσύχ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 4. 12, 5, Ὠριγέν. καὶ ἄλλοι.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
negligencia, indolencia ἄλλο δέ τι τῶν μικροτέρων ἔργων ὑπὸ ἀπροσεξίας ἐπιτελεῖται κρεῖσσον; ¿y alguna otra de las más menudas acciones, desatendida, se realiza mejor? Arr.Epict.4.12.6, ὅσα παρ' ἰδίαν ἀπροσεξίαν ... ἀπέπτωκε τοῦ θεοῦ Origenes Cels.7.69, ἐξ ἀπροσεξίας Origenes Or.29.13, Synes.Ep.41(p.61), ἄμετρος γέλως σημεῖον ἀπροσεξίας Sext.Sent.280a, δι' ἀκρασίαν καὶ τὴν ... ἀπροσεξίαν Basil.M.29.240B, cf. Eus.PE 7.10.10, Mac.Aeg.Serm.B 2.1.2, ἀπροσεξία· ῥαθυμία EM 133.15G.
Greek Monolingual
η (AM ἀπροσεξία) απρόσεκτος
1. έλλειψη προσοχής, αφηρημάδα
2. απερισκεψία
νεοελλ.
το σφάλμα που προκύπτει από την έλλειψη προσοχής.