ὑπότυφος: Difference between revisions
From LSJ
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypotyfos | |Transliteration C=ypotyfos | ||
|Beta Code=u(po/tufos | |Beta Code=u(po/tufos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[puffed up]], Ion Chius ap.<span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>5</span>; [[falsa lectio|f.l.]] for [[ὑπάτυφος]] in Timo <span class="bibl">60</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:10, 24 August 2022
English (LSJ)
ον, puffed up, Ion Chius ap.Plu.Per.5; f.l. for ὑπάτυφος in Timo 60.
German (Pape)
[Seite 1237] etwas stolz; Timon bei D. L. 9, 18 (vgl. ὑπάτυφος); Plut. Pericl. 5.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπότῡφος: -ον, ὀλίγον τετυφωμένος, Ἴων ἐν Πλουτ. Περικλ. 5, Συνέσ. 39D· οὕτω δὲ ἐφέρετο πρότερον ἐν Τίμ. παρὰ Διογ. Λ. 9. 18, ἔνθα νῦν γράφουσιν ὑπάτυφος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
un peu vain, un peu orgueilleux.
Étymologie: ὑπό, τῦφος.
Greek Monolingual
-ον, Α
κάπως αλαζονικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + τῦφος «έπαρση, αλαζονεία»].
Greek Monotonic
ὑπότῡφος: -ον, κάπως υπερόπτης, αλαζόντας, επηρμένος, αυθάδης, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ὑπότῡφος: несколько надменный Plut., Diog. L.