δινωτός: Difference between revisions
τοῦ εἰδέναι χάριν ἡ πραγματεία → knowledge is the object of our inquiry, the aim of our investigation is knowledge
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dinwto/s | |Beta Code=dinwto/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[turned]], [[rounded]], [[λέχη]], [[κλισίη]], <span class="bibl">Il.3.391</span>, <span class="bibl">Od.19.56</span>; <b class="b3">ῥινοῖσι βοῶν καὶ νώροπι χαλκῷ δινωτήν</b> (sc. [[ἀσπίδα]]) <b class="b2">covered with… circular plates</b> (or [[adorned with spirals]]), <span class="bibl">Il.13.407</span>; θρόνος <span class="bibl">A.R.3.44</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[whirling]], κύκλοι <span class="bibl">Parm.1.7</span>; πτέρυγες <span class="title">Epic.Alex.Adesp.</span> 4.14 Pap.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[turned]], [[rounded]], [[λέχη]], [[κλισίη]], <span class="bibl">Il.3.391</span>, <span class="bibl">Od.19.56</span>; <b class="b3">ῥινοῖσι βοῶν καὶ νώροπι χαλκῷ δινωτήν</b> (sc. [[ἀσπίδα]]) <b class="b2">covered with… circular plates</b> (or [[adorned with spirals]]), <span class="bibl">Il.13.407</span>; θρόνος <span class="bibl">A.R.3.44</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[whirling]], κύκλοι <span class="bibl">Parm.1.7</span>; πτέρυγες <span class="title">Epic.Alex.Adesp.</span> 4.14 Pap.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(δῑνωτός) -ή, -όν<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. δειν- Hsch.<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ- Man.6.577]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[redondo]], [[ἀσπίς]] <i>Il</i>.13.407, Θυτήριον Arat.440, σάκος A.R.4.222, cf. <i>AP</i> 6.219 (Antip.Sid.), λίθος <i>AP</i> 16.306 (Leon.), ὦμοι Man.l.c., πόλος Nonn.<i>D</i>.1.364, 2.163.<br /><b class="num">2</b> [[torneado]], aunque tal vez [[decorado con círculos o espirales]] λέχη <i>Il</i>.3.391, κλισίη δ. ἐλέφαντι καὶ ἀργύρῳ <i>Od</i>.19.56, θρόνος A.R.3.44, δ. μολίβοιο ... κύβος Opp.<i>H</i>.4.83, cf. <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1440.35 (IV a.C.), Hsch., Eust.1715.42.<br /><b class="num">II</b> [[que gira]], [[que da vueltas]] κύκλοι Parm.B 1.7, Arat.462, ἄστρων Κύκλος Ps.Emp.<i>Sphaer</i>.54, σκολιῇσι δράκων δ. ἀκάνθαις Nonn.<i>D</i>.12.319, cf. 38.162. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />fait au tour ; ῥινοῖσι καὶ χαλκῷ δινητή IL bouclier couvert sur toute sa surface ronde de peaux et d'airain.<br />'''Étymologie:''' [[δῖνος]]. | |btext=ή, όν :<br />fait au tour ; ῥινοῖσι καὶ χαλκῷ δινητή IL bouclier couvert sur toute sa surface ronde de peaux et d'airain.<br />'''Étymologie:''' [[δῖνος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:15, 1 October 2022
English (LSJ)
ή, όν, A turned, rounded, λέχη, κλισίη, Il.3.391, Od.19.56; ῥινοῖσι βοῶν καὶ νώροπι χαλκῷ δινωτήν (sc. ἀσπίδα) covered with… circular plates (or adorned with spirals), Il.13.407; θρόνος A.R.3.44. II whirling, κύκλοι Parm.1.7; πτέρυγες Epic.Alex.Adesp. 4.14 Pap.
Spanish (DGE)
(δῑνωτός) -ή, -όν
• Grafía: graf. δειν- Hsch.
• Prosodia: [-ῐ- Man.6.577]
I 1redondo, ἀσπίς Il.13.407, Θυτήριον Arat.440, σάκος A.R.4.222, cf. AP 6.219 (Antip.Sid.), λίθος AP 16.306 (Leon.), ὦμοι Man.l.c., πόλος Nonn.D.1.364, 2.163.
2 torneado, aunque tal vez decorado con círculos o espirales λέχη Il.3.391, κλισίη δ. ἐλέφαντι καὶ ἀργύρῳ Od.19.56, θρόνος A.R.3.44, δ. μολίβοιο ... κύβος Opp.H.4.83, cf. IG 22.1440.35 (IV a.C.), Hsch., Eust.1715.42.
II que gira, que da vueltas κύκλοι Parm.B 1.7, Arat.462, ἄστρων Κύκλος Ps.Emp.Sphaer.54, σκολιῇσι δράκων δ. ἀκάνθαις Nonn.D.12.319, cf. 38.162.
Greek (Liddell-Scott)
δῑνωτός: -ή, -όν, (δινόω) τορνευτός, στρογγύλος, ἀσπίς, λέχος Ἰλ. Γ. 391, Ὀδ. Τ. 56· ῥινοῖσι βοῶν καὶ νώροπι χαλκῷ δινωτὴν [ἐνν. ἀσπίδα], κατεσκευασμένην κυκλοτερῶς διὰ δερμάτων βοῶν καὶ χαλκῶν πλακῶν, Ἰλ. Ν. 407.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
fait au tour ; ῥινοῖσι καὶ χαλκῷ δινητή IL bouclier couvert sur toute sa surface ronde de peaux et d'airain.
Étymologie: δῖνος.
Greek Monolingual
δινωτός, -ή, -όν (Α) δίνος
1. ο στρογγυλεμένος με τόρνο, ο τορνευμένος
2. σκεπασμένος γύρω γύρω
3. περιστροφικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < δίνος, εφόσον το ρ. δινώ (-όω), του οποίου παράγωγο θα μπορούσε να ήταν, παραδίδεται μεταγενεστέρως. Η λ. δινωτός συνδέθηκε με μυκηναϊκούς τ. qeqinomeno, qeqinoto, που όμως δημιουργούν προβλήματα και φωνολογικά και σημασιολογικά (αναφέρονται στην κατεργασία του ελεφαντόδοντου) λόγω του αρχικού χειλοϋπερωικού συμφώνου (πρβλ. και βινέω)].
Greek Monotonic
δῑνωτός: -ή, -όν (όπως αν προερχόταν από δινόω), τορνευτός, στρογγυλός, σε Όμηρ.· νώροπι χαλκῷ δινωτήν (ενν. ἀσπίδα), καλυμμένη κυκλικά από χάλκινες πλάκες, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
δῑνωτός: обточенный в виде круга, закругленный: χαλκῷ δ. Hom. сработанный в виде медного круга.
Middle Liddell
adj [as if from δινόω
turned, rounded, Hom.; νώροπι χαλκῷ δινωτήν [sc. ἀσπίδα] covered all round with brazen plates, Il.