εὐεπίτακτος: Difference between revisions
From LSJ
Ὕπνος πέφυκε σωμάτων σωτηρία → Incolumitas est corporis nostri sopor → Der rechte Weg ist zur Gesunderhaltung Schlaf
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] dem man leicht befehlen kann, gehorsam, Nicarch. 4 (XI, 73). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] dem man leicht befehlen kann, gehorsam, Nicarch. 4 (XI, 73). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui obéit sans peine, docile.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ἐπιτάσσω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐεπίτακτος''': -ον, εὐχερῶς εἰς τάξιν τιθέμενος, [[εὐάγωγος]], Ἀνθ. Π. 11. 73. | |lstext='''εὐεπίτακτος''': -ον, εὐχερῶς εἰς τάξιν τιθέμενος, [[εὐάγωγος]], Ἀνθ. Π. 11. 73. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:25, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, submissive, εἴς τι AP 11.73 (Nicarch.).
German (Pape)
[Seite 1065] dem man leicht befehlen kann, gehorsam, Nicarch. 4 (XI, 73).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui obéit sans peine, docile.
Étymologie: εὖ, ἐπιτάσσω.
Greek (Liddell-Scott)
εὐεπίτακτος: -ον, εὐχερῶς εἰς τάξιν τιθέμενος, εὐάγωγος, Ἀνθ. Π. 11. 73.
Greek Monolingual
εὐεπίτακτος, -ον (Α)
υπάκουος σε διαταγές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + επί-τακτος (< επι-τάσσω)].
Greek Monotonic
εὐεπίτακτος: -ον, αυτός που εύκολα τίθεται σε τάξη, ευπειθής, υπάκουος, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
εὐεπίτακτος: послушный, податливый (sc. γυνή Anth.).