μυελόεις: Difference between revisions

From LSJ

χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0213.png Seite 213]] εσσα, εν, markig, voll Mark, ὀστέα, Od. 9, 293; ὄστρεα, gallertartig, Matron bei Ath. IV, 135 a; vgl. ποτὸς ὄρνιθος, Nic. Al. 59, wo der Schol. erkl. τὸν ὡς μυελὸς γενόμενον ἐκ τῆς ἑψήσεως; daher = nahrhaft, fett.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0213.png Seite 213]] εσσα, εν, markig, voll Mark, ὀστέα, Od. 9, 293; ὄστρεα, gallertartig, Matron bei Ath. IV, 135 a; vgl. ποτὸς ὄρνιθος, Nic. Al. 59, wo der Schol. erkl. τὸν ὡς μυελὸς γενόμενον ἐκ τῆς ἑψήσεως; daher = nahrhaft, fett.
}}
{{bailly
|btext=όεσσα, όεν;<br />plein de moelle.<br />'''Étymologie:''' [[μυελός]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μυελόεις''': εσσα, εν, [[πλήρης]] μυελοῦ, σάρκας τε καὶ ὀστέα μυελόεντα Ὀδ. Ι. 293· [[παχύς]], [[εὐτραφής]], [[εὔσαρκος]], ἢ [[μαλακός]], [[τρυφερός]], ὄστρεα μ. Μάτρων παρ’ Ἀθην. 135Α, πρβλ. Meineke Κωμ. Ἀποσπ. 3. 638.
|lstext='''μυελόεις''': εσσα, εν, [[πλήρης]] μυελοῦ, σάρκας τε καὶ ὀστέα μυελόεντα Ὀδ. Ι. 293· [[παχύς]], [[εὐτραφής]], [[εὔσαρκος]], ἢ [[μαλακός]], [[τρυφερός]], ὄστρεα μ. Μάτρων παρ’ Ἀθην. 135Α, πρβλ. Meineke Κωμ. Ἀποσπ. 3. 638.
}}
{{bailly
|btext=όεσσα, όεν;<br />plein de moelle.<br />'''Étymologie:''' [[μυελός]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 21:33, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μυελόεις Medium diacritics: μυελόεις Low diacritics: μυελόεις Capitals: ΜΥΕΛΟΕΙΣ
Transliteration A: myelóeis Transliteration B: myeloeis Transliteration C: myeloeis Beta Code: muelo/eis

English (LSJ)

εσσα, εν, full of marrow, σάρκας τε καὶ ὀστέα μυελόεντα Od.9.293; fat, rich, ὄστρεα μ. Matro ap.Ath.4.135a; of chicken broth, Nic.Al.59.

German (Pape)

[Seite 213] εσσα, εν, markig, voll Mark, ὀστέα, Od. 9, 293; ὄστρεα, gallertartig, Matron bei Ath. IV, 135 a; vgl. ποτὸς ὄρνιθος, Nic. Al. 59, wo der Schol. erkl. τὸν ὡς μυελὸς γενόμενον ἐκ τῆς ἑψήσεως; daher = nahrhaft, fett.

French (Bailly abrégé)

όεσσα, όεν;
plein de moelle.
Étymologie: μυελός.

Greek (Liddell-Scott)

μυελόεις: εσσα, εν, πλήρης μυελοῦ, σάρκας τε καὶ ὀστέα μυελόεντα Ὀδ. Ι. 293· παχύς, εὐτραφής, εὔσαρκος, ἢ μαλακός, τρυφερός, ὄστρεα μ. Μάτρων παρ’ Ἀθην. 135Α, πρβλ. Meineke Κωμ. Ἀποσπ. 3. 638.

Greek Monolingual

μυελόεις, -εσσα, -εν (Α)
1. αυτός που είναι γεμάτος από μυελό, από μεδούλι
2. (κατ' επέκτ.) μαλακός, τρυφερός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μυελός + κατάλ. -όεις (πρβλ. αστερ-όεις)].

Greek Monotonic

μυελόεις: -εσσα, -εν, γεμάτος από μυελό, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

μῡελόεις: όεσσα, όεν наполненный мозгом (ὀστέα Hom.).

Middle Liddell

μυελόεις, εσσα, εν
full of marrow, Od. [from μυελός