μυελόεις
Οὐκ ἔστι πενίας οὐδὲ ἓν μεῖζον κακόν → Non ullum paupertate maius est malum → Als Armut gibt es keine größre Schlechtigkeit
English (LSJ)
μυελόεσσα, μυελόεν, full of marrow, σάρκας τε καὶ ὀστέα μυελόεντα Od.9.293; fat, rich, ὄστρεα μ. Matro ap.Ath.4.135a; of chicken broth, Nic.Al.59.
German (Pape)
[Seite 213] εσσα, εν, markig, voll Mark, ὀστέα, Od. 9, 293; ὄστρεα, gallertartig, Matron bei Ath. IV, 135 a; vgl. ποτὸς ὄρνιθος, Nic. Al. 59, wo der Schol. erkl. τὸν ὡς μυελὸς γενόμενον ἐκ τῆς ἑψήσεως; daher = nahrhaft, fett.
French (Bailly abrégé)
όεσσα, όεν;
plein de moelle.
Étymologie: μυελός.
Russian (Dvoretsky)
μῡελόεις: όεσσα, όεν наполненный мозгом (ὀστέα Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
μυελόεις: εσσα, εν, πλήρης μυελοῦ, σάρκας τε καὶ ὀστέα μυελόεντα Ὀδ. Ι. 293· παχύς, εὐτραφής, εὔσαρκος, ἢ μαλακός, τρυφερός, ὄστρεα μ. Μάτρων παρ’ Ἀθην. 135Α, πρβλ. Meineke Κωμ. Ἀποσπ. 3. 638.
Greek Monolingual
μυελόεις, -εσσα, -εν (Α)
1. αυτός που είναι γεμάτος από μυελό, από μεδούλι
2. (κατ' επέκτ.) μαλακός, τρυφερός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μυελός + κατάλ. -όεις (πρβλ. αστερόεις)].
Greek Monotonic
μυελόεις: -εσσα, -εν, γεμάτος από μυελό, σε Ομήρ. Οδ.