ἀνεπαίσθητος: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0224.png Seite 224]] 1) nicht fühlbar, [[κίνησις]] Plat. Locr. 100 b; [[δαπάνη]], unmerklich, Luc. Ep. Sat. 33. – 2) nicht bemerkend, τινός, etwas, Longin. 4, 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0224.png Seite 224]] 1) nicht fühlbar, [[κίνησις]] Plat. Locr. 100 b; [[δαπάνη]], unmerklich, Luc. Ep. Sat. 33. – 2) nicht bemerkend, τινός, etwas, Longin. 4, 1. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />insensible, que l'on ne sent pas, dont on ne s'aperçoit pas, imperceptible.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐπαισθάνομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνεπαίσθητος''': -ον, [[ἀπαρατήρητος]], ὃν δὲν δύναταί τις νὰ αἰσθανθῇ, ὡς καὶ νῦν, Τίμ. Λοκρ. 100Β, Πλούτ. 2. 1062Β, Λουκ. Κρον. 33. 2) ἐνεργ. ὁ μὴ παρατηρῶν τι, τινός, Λογγῖν. 4. 1. Συλλ. Ἐπιγρ. 4717. 13, - Ἐπίρρ. -τως Βυζ. | |lstext='''ἀνεπαίσθητος''': -ον, [[ἀπαρατήρητος]], ὃν δὲν δύναταί τις νὰ αἰσθανθῇ, ὡς καὶ νῦν, Τίμ. Λοκρ. 100Β, Πλούτ. 2. 1062Β, Λουκ. Κρον. 33. 2) ἐνεργ. ὁ μὴ παρατηρῶν τι, τινός, Λογγῖν. 4. 1. Συλλ. Ἐπιγρ. 4717. 13, - Ἐπίρρ. -τως Βυζ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:18, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, A unperceived, imperceptible, Ti.Locr. 100b, Plu.2.1062b, Luc.Sat.33. Adv. -τως Simp. in Cat.309.3. 2 Act., not perceiving, τινός Plb.28.1.6, Longin.4.1. OGI194(Egypt. Adv. -τως Ph.Fr.70H., Hippiatr.38, Svrian. in Metaph.100.38, Simp. in Ph.1198.39.
Spanish (DGE)
-ον
I 1que no se da cuenta de c. gen. τῶν σφετέρων Plb.38.1.6, ταῖς θέαις ἡ πόλις καὶ σχολαῖς ταῖς δημοτικαῖς ἀνεπαίσθητος λιμοῦ con los espectáculos y las diversiones públicas la ciudad se olvida del hambre Ps.Dicaearch.1.2, cf. OGI 194.13 (Egipto II d.C.), Longin.4.1, ἑαυτοῦ Hierocl.p.23.
2 imperceptible διαφορά Plu.2.1062d, φιλοτιμήματα Luc.Nau.40, cf. Sat.33.
II adv. -ως sin darse cuenta Ph.Fr.p.70., Hippiatr.38.9, Syrian.in Metaph.100.38, Simp.in Ph.1198.39
•imperceptiblemente Ti.Locr.100c, Simp.in Cat.309.3.
German (Pape)
[Seite 224] 1) nicht fühlbar, κίνησις Plat. Locr. 100 b; δαπάνη, unmerklich, Luc. Ep. Sat. 33. – 2) nicht bemerkend, τινός, etwas, Longin. 4, 1.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
insensible, que l'on ne sent pas, dont on ne s'aperçoit pas, imperceptible.
Étymologie: ἀ, ἐπαισθάνομαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεπαίσθητος: -ον, ἀπαρατήρητος, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ αἰσθανθῇ, ὡς καὶ νῦν, Τίμ. Λοκρ. 100Β, Πλούτ. 2. 1062Β, Λουκ. Κρον. 33. 2) ἐνεργ. ὁ μὴ παρατηρῶν τι, τινός, Λογγῖν. 4. 1. Συλλ. Ἐπιγρ. 4717. 13, - Ἐπίρρ. -τως Βυζ.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀνεπαίσθητος, -ον) επαισθάνομαί
μη αισθητός, εκείνος τον οποίο δεν μπορεί κανείς να αισθανθεί ή να παρατηρήσει
νεοελλ.
μτφ. ελάχιστος, ασήμαντος.
Greek Monotonic
ἀνεπαίσθητος: -ον (ἐπαισθάνομαι), απαρατήρητος, ανεπαίσθητος, σε Πλούτ., Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνεπαίσθητος: неощутимый, незаметный (κίνησις Plat.; διαφορά Plut.; δαπάνη Luc.).
Middle Liddell
ἐπαισθάνομαι
unperceived, imperceptible, Plut., Luc.