frame: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
(Woodhouse 3)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_342.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_342.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_342.jpg}}]]'''subs.'''
<b class="b2">That which encloses anything</b>: P. and V. [[περίβολος]], ὁ, [[κύτος]], τό (Plat.).
<b class="b2">A frame of wicker</b>: P. [[πλέγμα]], τό.
<b class="b2">Frame of a carriage</b> (<b class="b2">as opposed to wheels</b>): P. [[ὑπερτερία]], ἡ (Plat.).
<b class="b2">Framework, structure</b>: P. and V. [[κατάστασις]], ἡ. P. [[σύστημα]], τό, [[σύστασις]], ἡ, [[σύνταξις]], ἡ, V. ἁρμόσματα, τά.
<b class="b2">Wood-work of a building</b>: P. [[ξύλωσις]], ἡ.
<b class="b2">Body</b>: P. and V. [[σῶμα]], τό. V. [[δέμας]], τό.
<b class="b2">Trunk</b>: P. and V. [[κύτος]], τό (Plat.).
<b class="b2">Frame for weaving</b>: P. and V. [[ἱστός]], ὁ.
<b class="b2">Shape</b>: P. and V. [[σχῆμα]], τό; see [[shape]].
<b class="b2">Frame of mind</b>: P. [[διάθεσις]], ἡ.
<b class="b2">Put in a certain frame of mind</b>, v.: P. διατιθέναι πως.
<b class="b2">Be in a certain frame of mind</b>: P. διακεῖσθαί πως, P. and V. ἔχειν πως.
'''v. trans.'''
<b class="b2">Enclose</b>: P. and V. περιβάλλειν.
<b class="b2">Construct</b>: P. and V. συντιθέναι, συμπηγνύναι, συναρμόζειν, συνάπτειν, P. κατασκευάζειν; see [[organise]].
<b class="b2">Contrive</b>: P. and V. συντιθέναι, μηχανᾶσθαι, τεχνᾶσθαι, τεκταίνεσθαι, P. ἐκτεχνᾶσθαι, Ar. and V. μήδεσθαι.
<b class="b2">Make up</b>: P. κατασκευάζειν, συσκευάζειν, P. and V. πλέκειν, V. ἐμπλέκειν, ῥάπτειν, ὑπορράπτειν, καταρράπτειν; see [[contrive]].
<b class="b2">Invent</b>: P. and V. εὑρίσκειν; see [[invent]].
<b class="b2">Frame</b> (<b class="b2">laws.</b>): P. and V. γράφειν; with law-giver as subject: P. and V. τιθέναι.
}}
}}

Revision as of 09:41, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 342.jpg

subs.

That which encloses anything: P. and V. περίβολος, ὁ, κύτος, τό (Plat.). A frame of wicker: P. πλέγμα, τό. Frame of a carriage (as opposed to wheels): P. ὑπερτερία, ἡ (Plat.). Framework, structure: P. and V. κατάστασις, ἡ. P. σύστημα, τό, σύστασις, ἡ, σύνταξις, ἡ, V. ἁρμόσματα, τά. Wood-work of a building: P. ξύλωσις, ἡ. Body: P. and V. σῶμα, τό. V. δέμας, τό. Trunk: P. and V. κύτος, τό (Plat.). Frame for weaving: P. and V. ἱστός, ὁ. Shape: P. and V. σχῆμα, τό; see shape. Frame of mind: P. διάθεσις, ἡ. Put in a certain frame of mind, v.: P. διατιθέναι πως. Be in a certain frame of mind: P. διακεῖσθαί πως, P. and V. ἔχειν πως. v. trans. Enclose: P. and V. περιβάλλειν. Construct: P. and V. συντιθέναι, συμπηγνύναι, συναρμόζειν, συνάπτειν, P. κατασκευάζειν; see organise. Contrive: P. and V. συντιθέναι, μηχανᾶσθαι, τεχνᾶσθαι, τεκταίνεσθαι, P. ἐκτεχνᾶσθαι, Ar. and V. μήδεσθαι. Make up: P. κατασκευάζειν, συσκευάζειν, P. and V. πλέκειν, V. ἐμπλέκειν, ῥάπτειν, ὑπορράπτειν, καταρράπτειν; see contrive. Invent: P. and V. εὑρίσκειν; see invent. Frame (laws.): P. and V. γράφειν; with law-giver as subject: P. and V. τιθέναι.