Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐμβρέμομαι: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0806.png Seite 806]] hineinbrausen, Hom. [[ἀήτης]] ἱστίῳ Il. 15, 627.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0806.png Seite 806]] hineinbrausen, Hom. [[ἀήτης]] ἱστίῳ Il. 15, 627.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés.</i><br />frémir dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[βρέμω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμβρέμομαι''': μέσ., ἐνηχῶ, [[πνέω]] μετὰ ἤχου εἴς τι, ἀνέμοιο δὲ δεινὸς [[ἀήτη]] ἱστίῳ ἐμβρέμεται Ἰλ. Ο. 627.
|lstext='''ἐμβρέμομαι''': μέσ., ἐνηχῶ, [[πνέω]] μετὰ ἤχου εἴς τι, ἀνέμοιο δὲ δεινὸς [[ἀήτη]] ἱστίῳ ἐμβρέμεται Ἰλ. Ο. 627.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés.</i><br />frémir dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[βρέμω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 14:46, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμβρέμομαι Medium diacritics: ἐμβρέμομαι Low diacritics: εμβρέμομαι Capitals: ΕΜΒΡΕΜΟΜΑΙ
Transliteration A: embrémomai Transliteration B: embremomai Transliteration C: emvremomai Beta Code: e)mbre/momai

English (LSJ)

Med., roar or bluster in, ἀήτης ἱστίῳ ἐμβρέμεται Il.15.627.

Spanish (DGE)

bramar, mugir fig. ἀνέμοιο ... δεινὸς ἀήτης ἱστίῳ ἐμβρέμεται ruge en la vela el terrible resoplido del viento, Il.15.627.

German (Pape)

[Seite 806] hineinbrausen, Hom. ἀήτης ἱστίῳ Il. 15, 627.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
frémir dans, τινι.
Étymologie: ἐν, βρέμω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμβρέμομαι: μέσ., ἐνηχῶ, πνέω μετὰ ἤχου εἴς τι, ἀνέμοιο δὲ δεινὸς ἀήτη ἱστίῳ ἐμβρέμεται Ἰλ. Ο. 627.

English (Autenrieth)

only pres. 3 sing., the wind roars in the sail, Il. 15.627†.

Greek Monolingual

ἐμβρέμομαι (Α)
ηχώ δυνατά («ἀνέμοιο δὲ δεινὸς ἀήτης ἰστίῳ ἐμβρέμεται» — φοβερός άνεμος σφυρίζει μέσα στα πανιά του πλοίου).

Russian (Dvoretsky)

ἐμβρέμομαι: (в чем-л.) дрожать, гудеть (ἀνέμοιο ἀήτης ἱστίῳ ἐμβρέμεται Hom.).