Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὀστράκινος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid

Menander, Monostichoi, 145
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0400.png Seite 400]] irden, thönern; σκεύη, N. T.; Luc. u. a. Sp., bes. von Geschirren, Töpfen u. dgl.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0400.png Seite 400]] irden, thönern; σκεύη, N. T.; Luc. u. a. Sp., bes. von Geschirren, Töpfen u. dgl.
}}
{{bailly
|btext=η, ον :<br />semblable à de la vaisselle de terre.<br />'''Étymologie:''' [[ὄστρακον]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὀστράκῐνος''': [ᾰ], -η, -ον, [[πήλινος]], Λατ. testaceus, ἐπὶ ἀγγείων, Ἱππ. 576, 45, κ. ἀλλ., Πλάτ. Κωμ. ἐν «Ποιητῇ» 2, Ἀνθ. Π. 7. 645., 11. 74, Καιν. Διαθ. 2) ὁ ἐξ ὀστράκου, ὀστράκινα τὸ δέρμα = ὀστρακόδερμα, Λουκ. Λεξιφ. 6.
|lstext='''ὀστράκῐνος''': [ᾰ], -η, -ον, [[πήλινος]], Λατ. testaceus, ἐπὶ ἀγγείων, Ἱππ. 576, 45, κ. ἀλλ., Πλάτ. Κωμ. ἐν «Ποιητῇ» 2, Ἀνθ. Π. 7. 645., 11. 74, Καιν. Διαθ. 2) ὁ ἐξ ὀστράκου, ὀστράκινα τὸ δέρμα = ὀστρακόδερμα, Λουκ. Λεξιφ. 6.
}}
{{bailly
|btext=η, ον :<br />semblable à de la vaisselle de terre.<br />'''Étymologie:''' [[ὄστρακον]].
}}
}}
{{eles
{{eles

Revision as of 17:55, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀστρᾰκῐνος Medium diacritics: ὀστράκινος Low diacritics: οστράκινος Capitals: ΟΣΤΡΑΚΙΝΟΣ
Transliteration A: ostrákinos Transliteration B: ostrakinos Transliteration C: ostrakinos Beta Code: o)stra/kinos

English (LSJ)

η, ον, A earthen, made of clay, of vessels, Hp.Nat.Mul.34, al., Pl.Com.114, AP7.645 (Crin.), 11.74 (Nicarch.), 2 Ep.Ti.2.20, 2 Ep.Cor.4.7, PLond.3.1177.95 (ii A. D.). 2 like earthenware, ὀστράκινατὸ δέρμα, = ὀστρακόδερμα, v.l. in Luc.Lex.6.

German (Pape)

[Seite 400] irden, thönern; σκεύη, N. T.; Luc. u. a. Sp., bes. von Geschirren, Töpfen u. dgl.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
semblable à de la vaisselle de terre.
Étymologie: ὄστρακον.

Greek (Liddell-Scott)

ὀστράκῐνος: [ᾰ], -η, -ον, πήλινος, Λατ. testaceus, ἐπὶ ἀγγείων, Ἱππ. 576, 45, κ. ἀλλ., Πλάτ. Κωμ. ἐν «Ποιητῇ» 2, Ἀνθ. Π. 7. 645., 11. 74, Καιν. Διαθ. 2) ὁ ἐξ ὀστράκου, ὀστράκινα τὸ δέρμα = ὀστρακόδερμα, Λουκ. Λεξιφ. 6.

Spanish

hecho de cerámica

English (Strong)

from ostrakon ("oyster") (a tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail: of earth, earthen.

English (Thayer)

ὀστρακινη, ὀστράκινον (ὄστρακον baked clay), made of clay, earthen: σκεύη ὀστράκινα, Hippocrates, Anthol. (others).)

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ ὀστράκινος, -ίνη, -ον) ο κατασκευασμένος από όστρακο ή αυτός που αποτελείται από όστρακο
μσν.-αρχ.
(για αγγείο) πήλινος, κεραμιδένιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄστρακον + κατάλ. -ινος (πρβλ. πήλ-ινος)].

Greek Monotonic

ὀστράκῐνος: [ᾰ], -η, -ον, γήινος, πήλινος, σε Ανθ., Κ.Δ.

Russian (Dvoretsky)

ὀστράκῐνος: (ᾰ)
1) глиняный (σκεύη NT; τήγανον Anth.);
2) похожий на черепок: ὀ. τὸ δέρμα Luc. с кожей, похожей на черепок, т. е. в раковине.

Middle Liddell

ὀστρᾰ́κῐνος, η, ον
earthen, of clay, Anth., NTest.

Chinese

原文音譯:Ñstr£kinoj 哦士特拉企挪士
詞類次數:形容詞(2)
原文字根:瓦器 相當於: (חֲסַף‎) (חֶרֶשׂ‎)
字義溯源:瓦器,瓦,土製的;源自(ὀστράκινος)X*=磚瓦)
出現次數:總共(2);林後(1);提後(1)
譯字彙編
1) 瓦的(1) 提後2:20;
2) 瓦(1) 林後4:7