κοίμησις: Difference between revisions
Ὥς ἐστ' ἄπιστος (ἄπιστον) ἡ γυναικεία φύσις → Muliebris o quam sexus est infida res → Wie unverlässlich ist die weibliche Natur
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de se coucher;<br /><b>2</b> sommeil de la mort.<br />'''Étymologie:''' [[κοιμάω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de se coucher;<br /><b>2</b> sommeil de la mort.<br />'''Étymologie:''' [[κοιμάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κοίμησις -εως, ἡ [κοιμάω] het slapen, de slaap. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κοίμησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[лежание]] (ἐπὶ θύραις Plat.);<br /><b class="num">2)</b> (тж. τοῦ ὕπνου κ. NT) сонное состояние, сон (μεθημερινή Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''κοίμησις:''' -εως, ἡ, αποκοίμηση, [[ξάπλωμα]] για ύπνο, [[κατάκλιση]], σε Πλάτ., Κ.Δ. | |lsmtext='''κοίμησις:''' -εως, ἡ, αποκοίμηση, [[ξάπλωμα]] για ύπνο, [[κατάκλιση]], σε Πλάτ., Κ.Δ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κοίμησις''': -εως, ἡ, τὸ κοιμᾶσθαι, κοιμήσεις ἐπὶ θύραις Πλάτ. Συμπ. 183A· ἡ κ. τοῦ ὕπνου Εὐαγγ. κ. Ἰωάνν. ια΄, 13. ΙΙ. ὁ [[θάνατος]], Ἑβδ. (Σειράχ. ΜϚ΄, 19, καὶ ἀλλ.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 20:55, 2 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A lying down to sleep, κοιμήσεις ἐπὶ θύραις Pl.Smp.183a; ἡ κ. τοῦ ὕπνου Ev.Jo.11.13. II the sleep of death, LXX Si.46.19, 48.13, Tab.Defix.Aud.242.30 (Carthage, iii A.D.).
German (Pape)
[Seite 1467] ἡ, das Schlafen; Plat. Conv. 183 a im plur.; vom Todesschlafe, Sp.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 action de se coucher;
2 sommeil de la mort.
Étymologie: κοιμάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κοίμησις -εως, ἡ [κοιμάω] het slapen, de slaap.
Russian (Dvoretsky)
κοίμησις: εως ἡ
1) лежание (ἐπὶ θύραις Plat.);
2) (тж. τοῦ ὕπνου κ. NT) сонное состояние, сон (μεθημερινή Plut.).
English (Strong)
from κοιμάω; sleeping, i.e. (by implication) repose: taking of rest.
English (Thayer)
κοιμησως, ἡ, a reposing, taking rest: Winer's Grammar, § 59,8a.); of death, a lying, reclining, Plato, conv., p. 183a.
Greek Monotonic
κοίμησις: -εως, ἡ, αποκοίμηση, ξάπλωμα για ύπνο, κατάκλιση, σε Πλάτ., Κ.Δ.
Greek (Liddell-Scott)
κοίμησις: -εως, ἡ, τὸ κοιμᾶσθαι, κοιμήσεις ἐπὶ θύραις Πλάτ. Συμπ. 183A· ἡ κ. τοῦ ὕπνου Εὐαγγ. κ. Ἰωάνν. ια΄, 13. ΙΙ. ὁ θάνατος, Ἑβδ. (Σειράχ. ΜϚ΄, 19, καὶ ἀλλ.).
Middle Liddell
κοίμησις, εως
a lying down to sleep, Plat., NTest.
Chinese
原文音譯:ko⋯mhsij 虧姆西士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:臥(著)
字義溯源:睡眠,安眠,睡,睡覺;源自(κοιμάω)=使安睡);而 (κοιμάω)出自(κεῖμαι)*=躺)
同源字:1) (κοιμάω)睡 2) (κοίμησις)睡眠
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編:
1) 睡覺(1) 約11:13