Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δύστλητος: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />difficile à supporter.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[τλάω]].
|btext=ος, ον :<br />difficile à supporter.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[τλάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''δύστλητος:''' [[невыносимый]], [[ужасный]] (Emped. ap. Plut., Aesch.; Eur. - [[varia lectio|v.l.]] [[δύσθνητος]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δύστλητος:''' -ον, [[ανυπόφορος]], δυσβάσταχτος, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''δύστλητος:''' -ον, [[ανυπόφορος]], δυσβάσταχτος, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''δύστλητος:''' [[невыносимый]], [[ужасный]] (Emped. ap. Plut., Aesch.; Eur. - [[varia lectio|v.l.]] [[δύσθνητος]]).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[hard]] to [[bear]], Aesch.
|mdlsjtxt=[[hard]] to [[bear]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 13:15, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύστλητος Medium diacritics: δύστλητος Low diacritics: δύστλητος Capitals: ΔΥΣΤΛΗΤΟΣ
Transliteration A: dýstlētos Transliteration B: dystlētos Transliteration C: dystlitos Beta Code: du/stlhtos

English (LSJ)

ον, hard to bear, Ἀνάγκη Emp. 116, A.Ag. 1571 (anap.); δύστλητα τολυπεύειν IG14.2123.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): dór. δύστλᾱτ- B.Fr.20D.11
duro de sobrellevar, difícil de soportar Ἀνάγκη Emp.B 116, τάδε A.A.1571, στέρνων δ' ἄπο φύσημ' ἀνεὶς δύστλητον E.Ph.1438, κακά Lyc.1281, ἡ δ' ἐν θεοῖς ἀνάγκη δ. οὔκ ἐστι Plu.2.745d, πένθος RECAM 2.149 (I d.C.), AP 7.560 (Paul.Sil.), δύστλητα πανημέριος τολυπεύσει IUrb.Rom.1379.5.

German (Pape)

[Seite 689] schwer zu dulden; Aesch. Ag. 1571; Eur. Phoen. 1447; Plut. Symp. 9, 14, 6.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
difficile à supporter.
Étymologie: δυσ-, τλάω.

Russian (Dvoretsky)

δύστλητος: невыносимый, ужасный (Emped. ap. Plut., Aesch.; Eur. - v.l. δύσθνητος).

Greek (Liddell-Scott)

δύστλητος: -ον, ὃν δυσκόλως ὑποφέρει τις, Ἐμπεδ. παρὰ τῷ Πλουτ. 2. 745C, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1571· δύστλητα τολυπεύειν Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 562.

Greek Monolingual

δύστλητος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα τον υπομένει κανείς.

Greek Monotonic

δύστλητος: -ον, ανυπόφορος, δυσβάσταχτος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

hard to bear, Aesch.