ἤπερ: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>poét.</i> [[ἠέπερ]];<br /><i>conj.</i><br />que.<br />'''Étymologie:''' ἤ <i>ou</i> [[ἠέ]], περ.
|btext=<i>poét.</i> [[ἠέπερ]];<br /><i>conj.</i><br />que.<br />'''Étymologie:''' ἤ <i>ou</i> [[ἠέ]], περ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἤπερ:''' эп. [[ἠέπερ]] нежели, чем Her.: τοῦ ἐγὼ καὶ [[μᾶλλον]] [[ὀδύρομαι]] ἤ. ἐκεινου Hom. о том я тревожусь еще больше, чем об этом.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἤπερ:''' ποιητ. ἠέ-περ (ἤ), [[παρά]]· με συγκρ., σε Όμηρ.
|lsmtext='''ἤπερ:''' ποιητ. ἠέ-περ (ἤ), [[παρά]]· με συγκρ., σε Όμηρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἤπερ:''' эп. [[ἠέπερ]] нежели, чем Her.: τοῦ ἐγὼ καὶ [[μᾶλλον]] [[ὀδύρομαι]] ἤ. ἐκεινου Hom. о том я тревожусь еще больше, чем об этом.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 20:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἤπερ Medium diacritics: ἤπερ Low diacritics: ήπερ Capitals: ΗΠΕΡ
Transliteration A: ḗper Transliteration B: ēper Transliteration C: iper Beta Code: h)/per

English (LSJ)

poet. ἠέπερ, (ἤ) than at all, than even, after a Comp., v. (A).

German (Pape)

[Seite 1174] poet. ἠέπερ, als etwa, als selbst, Il. 1, 260 u. öfter, wie Her. u. A.

French (Bailly abrégé)

poét. ἠέπερ;
conj.
que.
Étymologie:ou ἠέ, περ.

Russian (Dvoretsky)

ἤπερ: эп. ἠέπερ нежели, чем Her.: τοῦ ἐγὼ καὶ μᾶλλον ὀδύρομαι ἤ. ἐκεινου Hom. о том я тревожусь еще больше, чем об этом.

Greek (Liddell-Scott)

ἤπερ: ποιητ. ἠέπερ, (ἢ) ἢ παρά, μετὰ συγκρ., Ὅμ. Ἠρόδ.

English (Autenrieth)

see ἤ, ἠέ.

English (Strong)

from ἤ and περ; than at all (or than perhaps, than indeed): than.

Greek Monolingual

(I)
ἤπερ και ποιητ. τ. ἠέπερ (Α)
ή ακόμη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < + περ].
(II)
ᾗπερ (Α)
επίρρ. με τον ίδιο τρόπο, όπως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < + περ].

Greek Monotonic

ἤπερ: ποιητ. ἠέ-περ (ἤ), παρά· με συγκρ., σε Όμηρ.

Middle Liddell

[ἤ]
than at all, than even, Hom.

Chinese

原文音譯:½per 誒-胚而
詞類次數:連詞(1)
原文字根:或-恰好
字義溯源:過於,比較;由()*=或)與(περ)=多,果然)組成;而 (περ)出自(πέραν)=那邊), (πέραν)出自(πειράω)X*=刺)
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編
1) 過(1) 約12:43