καταλιθάζω: Difference between revisions
διαπασῶν, διατεσσάρων, διαπέντε → through all, through four, through five (Pythagorean musical terms)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
(CSV import) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':kataliq£zw 卡他-利他索<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':向下-石(化) 相當於: ([[סָקַל]]‎) ([[רָגַם]]‎)<br />'''字義溯源''':用石頭打死;由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[λιθάζω]])=投石擊打)組成;其中 ([[λιθάζω]])出自([[λίθος]])*=石)。<br />'''同義字''':1) ([[καταλιθάζω]])用石打死 2) ([[λιθάζω]])投石擊打 3) ([[λιθοβολέω]])拋石頭註:編號 ([[λιθάζω]])與 ([[λιθοβολέω]]),比 ([[καταλιθάζω]])用得更普遍<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 要用石頭打死(1) 路20:6 | |sngr='''原文音譯''':kataliq£zw 卡他-利他索<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':向下-石(化) 相當於: ([[סָקַל]]‎) ([[רָגַם]]‎)<br />'''字義溯源''':用石頭打死;由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[λιθάζω]])=投石擊打)組成;其中 ([[λιθάζω]])出自([[λίθος]])*=石)。<br />'''同義字''':1) ([[καταλιθάζω]])用石打死 2) ([[λιθάζω]])投石擊打 3) ([[λιθοβολέω]])拋石頭註:編號 ([[λιθάζω]])與 ([[λιθοβολέω]]),比 ([[καταλιθάζω]])用得更普遍<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 要用石頭打死(1) 路20:6 | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=lapider<br>[[κατά]], [[λιθάζω]] | |||
}} | }} |
Revision as of 18:40, 17 October 2022
English (LSJ)
= καταλιθόω, Ev.Luc.20.6.
German (Pape)
[Seite 1360] steinigen, N. T., K. S.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καταλιθάζω [καταλιθόω] stenigen.
Russian (Dvoretsky)
καταλῐθάζω: побивать камнями (τινά NT).
English (Strong)
from κατά and λιθάζω; to stone down, i.e. to death: stone.
English (Thayer)
future καταλιθάσω; (see κατά, III:3 (cf. Winer's Grammar, 102 (97))); to overwhelm with stones, to stone: Luke 20:6. (Ecclesiastical writings.)
Greek Monolingual
καταλιθάζω (Α)
καταλιθοβολώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + λιθάζω «λιθοβολώ»].
Greek Monotonic
καταλῐθάζω: = καταλιθόω, σε Καινή Διαθήκη
Greek (Liddell-Scott)
καταλῐθάζω: καταλιθόω, καταλιθοβολῶ, Εὐαγγ. κ. Λουκ. κ΄, 6, Ἐκκλ.
Middle Liddell
= καταλιθόω, NTest.]
Chinese
原文音譯:kataliq£zw 卡他-利他索
詞類次數:動詞(1)
原文字根:向下-石(化) 相當於: (סָקַל) (רָגַם)
字義溯源:用石頭打死;由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(λιθάζω)=投石擊打)組成;其中 (λιθάζω)出自(λίθος)*=石)。
同義字:1) (καταλιθάζω)用石打死 2) (λιθάζω)投石擊打 3) (λιθοβολέω)拋石頭註:編號 (λιθάζω)與 (λιθοβολέω),比 (καταλιθάζω)用得更普遍
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1) 要用石頭打死(1) 路20:6