κοίμησις: Difference between revisions

From LSJ

Βιοῖ γὰρ οὐδείς, ὃν προαιρεῖται βίον → Homo nullus aevum degit arbitri sui → Denn keiner lebt sein Leben, wie er es geplant

Menander, Monostichoi, 65
m (Text replacement - "down" to "down")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κοίμησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[лежание]] (ἐπὶ θύραις Plat.);<br /><b class="num">2)</b> (тж. τοῦ ὕπνου κ. NT) сонное состояние, сон (μεθημερινή Plut.).
|elrutext='''κοίμησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[лежание]] (ἐπὶ θύραις Plat.);<br /><b class="num">2</b> (тж. τοῦ ὕπνου κ. NT) сонное состояние, сон (μεθημερινή Plut.).
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR

Revision as of 14:52, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοίμησις Medium diacritics: κοίμησις Low diacritics: κοίμησις Capitals: ΚΟΙΜΗΣΙΣ
Transliteration A: koímēsis Transliteration B: koimēsis Transliteration C: koimisis Beta Code: koi/mhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A lying down to sleep, κοιμήσεις ἐπὶ θύραις Pl.Smp.183a; ἡ κ. τοῦ ὕπνου Ev.Jo.11.13. II the sleep of death, LXX Si.46.19, 48.13, Tab.Defix.Aud.242.30 (Carthage, iii A.D.).

German (Pape)

[Seite 1467] ἡ, das Schlafen; Plat. Conv. 183 a im plur.; vom Todesschlafe, Sp.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 action de se coucher;
2 sommeil de la mort.
Étymologie: κοιμάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κοίμησις -εως, ἡ [κοιμάω] het slapen, de slaap.

Russian (Dvoretsky)

κοίμησις: εως ἡ
1 лежание (ἐπὶ θύραις Plat.);
2 (тж. τοῦ ὕπνου κ. NT) сонное состояние, сон (μεθημερινή Plut.).

English (Strong)

from κοιμάω; sleeping, i.e. (by implication) repose: taking of rest.

English (Thayer)

κοιμησως, ἡ, a reposing, taking rest: Winer's Grammar, § 59,8a.); of death, a lying, reclining, Plato, conv., p. 183a.

Greek Monotonic

κοίμησις: -εως, ἡ, αποκοίμηση, ξάπλωμα για ύπνο, κατάκλιση, σε Πλάτ., Κ.Δ.

Greek (Liddell-Scott)

κοίμησις: -εως, ἡ, τὸ κοιμᾶσθαι, κοιμήσεις ἐπὶ θύραις Πλάτ. Συμπ. 183A· ἡ κ. τοῦ ὕπνου Εὐαγγ. κ. Ἰωάνν. ια΄, 13. ΙΙ. ὁ θάνατος, Ἑβδ. (Σειράχ. ΜϚ΄, 19, καὶ ἀλλ.).

Middle Liddell

κοίμησις, εως
a lying down to sleep, Plat., NTest.

Chinese

原文音譯:ko⋯mhsij 虧姆西士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:臥(著)
字義溯源:睡眠,安眠,睡,睡覺;源自(κοιμάω)=使安睡);而 (κοιμάω)出自(κεῖμαι)*=躺)
同源字:1) (κοιμάω)睡 2) (κοίμησις)睡眠
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編
1) 睡覺(1) 約11:13

French (New Testament)

sommeil ; assoupissement du sommeil