πεμματουργός: Difference between revisions
From LSJ
Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />pâtissier.<br />'''Étymologie:''' [[πέμμα]], [[ἔργον]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />[[pâtissier]].<br />'''Étymologie:''' [[πέμμα]], [[ἔργον]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 14:20, 8 January 2023
English (LSJ)
ὁ, pastrycook, Luc.Sat.13.
German (Pape)
[Seite 553] ὁ, Kuchenbäcker, Luc. Cronosol. 13.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
pâtissier.
Étymologie: πέμμα, ἔργον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πεμματουργός -οῦ, ὁ [πέμμα, ἔργον] banketbakker.
Russian (Dvoretsky)
πεμμᾰτουργός: ὁ пекарь, пирожник Luc.
Greek (Liddell-Scott)
πεμμᾰτουργός: -όν, (*ἔργω) ὁ κατασκευαστὴς πεμμάτων, Λουκ. Κρονοσόλων 13.
Greek Monolingual
ὁ, Α
αυτός που κατασκευάζει πέμματα, ζαχαροπλάστης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πέμμα, -ατος «τροφή» + -ουργός (< ἔργον)].