χρυσωρύχος: Difference between revisions
Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chrysorychos | |Transliteration C=chrysorychos | ||
|Beta Code=xrusw/ruxos | |Beta Code=xrusw/ruxos | ||
|Definition=(parox.), ον, (ὀρύσσω) [[digging for gold]], μύρμηκες <span class="bibl">Str.2.1.9</span>; ἔργα <span class="title">Supp.Epigr.</span>6.166 (Phrygia, iv A. D.): as [[substantive]], [[gold-miner]], <span class="bibl">Zos.Alch. p.240B.</span>; cf. [[χρυσώρυφος]]. | |Definition=(parox.), ον, ([[ὀρύσσω]]) [[digging for gold]], μύρμηκες <span class="bibl">Str.2.1.9</span>; ἔργα <span class="title">Supp.Epigr.</span>6.166 (Phrygia, iv A. D.): as [[substantive]], [[gold-miner]], <span class="bibl">Zos.Alch. p.240B.</span>; cf. [[χρυσώρυφος]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=χρῡ˘σ-ωρύχος, ον, [[ὀρύσσω]]<br />digging for [[gold]], Strab. | |mdlsjtxt=χρῡ˘σ-ωρύχος, ον, [[ὀρύσσω]]<br />digging for [[gold]], Strab. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[gold digger]]=== | |||
Bulgarian: златотърсач; Chinese Mandarin: 淘金者; Danish: guldgraver; Esperanto: orserĉisto, orfosisto; Finnish: kullankaivaja; French: [[chercheur d'or]]; German: [[Goldgräber]], [[Goldgräberin]]; Greek: [[χρυσοθήρας]]; Ancient Greek: [[χρυσοθήρας]], [[χρυσορύκτης]], [[χρυσωρύχος]]; Hungarian: aranyásó; Italian: [[cercatore d'oro]]; Norwegian Bokmål: gullgraver; Nynorsk: gullgravar; Polish: poszukiwacz złota; Russian: [[золотоискатель]], [[старатель]]; Spanish: [[excavador de oro]], [[excavadora de oro]]; Swedish: guldgrävare | |||
}} | }} |
Revision as of 10:40, 10 May 2023
English (LSJ)
(parox.), ον, (ὀρύσσω) digging for gold, μύρμηκες Str.2.1.9; ἔργα Supp.Epigr.6.166 (Phrygia, iv A. D.): as substantive, gold-miner, Zos.Alch. p.240B.; cf. χρυσώρυφος.
German (Pape)
[Seite 1383] Gold grabend, Goldgräber, Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui creuse ou exploite une mine d'or.
Étymologie: χρυσός, ὀρύσσω.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσωρύχος: [ῠ], -ον, (ὀρύσσω) ὁ ἐξωρύττων χρυσόν, τοὺς χρυσωρύχους μύρμηγκας Στράβ. 70.
Greek Monolingual
ο, ΝΜΑ
άτομο που σκάβει τη γη ή ανασκαλεύει την άμμο για να βρει χρυσό
νεοελλ.-μσν.
εργάτης σε χρυσωρυχείο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -ωρύχος (< ὀρύσσω «σκάβω»), πρβλ. μεταλλ-ωρύχος. Το -ω- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].
Greek Monotonic
χρῡσωρύχος: [ῠ], -ον (ὀρύσσω), αυτός που σκάβει για να βρει χρυσό, σε Στράβ.
Middle Liddell
χρῡ˘σ-ωρύχος, ον, ὀρύσσω
digging for gold, Strab.
Translations
gold digger
Bulgarian: златотърсач; Chinese Mandarin: 淘金者; Danish: guldgraver; Esperanto: orserĉisto, orfosisto; Finnish: kullankaivaja; French: chercheur d'or; German: Goldgräber, Goldgräberin; Greek: χρυσοθήρας; Ancient Greek: χρυσοθήρας, χρυσορύκτης, χρυσωρύχος; Hungarian: aranyásó; Italian: cercatore d'oro; Norwegian Bokmål: gullgraver; Nynorsk: gullgravar; Polish: poszukiwacz złota; Russian: золотоискатель, старатель; Spanish: excavador de oro, excavadora de oro; Swedish: guldgrävare