μυρόχριστος: Difference between revisions
From LSJ
Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=myrochristos | |Transliteration C=myrochristos | ||
|Beta Code=muro/xristos | |Beta Code=muro/xristos | ||
|Definition= | |Definition=μυρόχριστον, [[anointed with unguent]], E.''Cyc.''501 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 12:00, 25 August 2023
English (LSJ)
μυρόχριστον, anointed with unguent, E.Cyc.501 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 221] mit Oel gesalbt, Eur. Cycl. 499.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
imprégné de parfums.
Étymologie: μύρον, χρίω.
Russian (Dvoretsky)
μῠρόχριστος: умащенный благовониями: μ. βόστρυχον Eur. с умащенными благовонием кудрями.
Greek (Liddell-Scott)
μῠρόχριστος: -ον, ὁ κεχρισμένος διὰ μύρου, Εὐρ. Κύκλ. 501.
Greek Monolingual
μυρόχριστος, -ον (Α)
αλειμμένος με μύρο, με άρωμα («μυρόχριστος λιπαρὸν βόστρυχον», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μύρον + χριστός (< χρίω), πρβλ. πισσόχριστος].
Greek Monotonic
μῠρόχριστος: -ον, αλειμμένος με μύρο, σε Ευρ.
Middle Liddell
μῠρό-χριστος, ον
anointed with unguent, Eur.