οἰκτισμός: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oiktismos | |Transliteration C=oiktismos | ||
|Beta Code=oi)ktismo/s | |Beta Code=oi)ktismo/s | ||
|Definition=ὁ, [[lamentation]], | |Definition=ὁ, [[lamentation]], A.''Eu.''189, X.''Smp.''1.16, etc. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 12:13, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, lamentation, A.Eu.189, X.Smp.1.16, etc.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
lamentation, plainte qui excite la pitié.
Étymologie: οἰκτίζω.
German (Pape)
ὁ, das Wehklagen; μύζουσιν οἰκτισμόν, Aesch. Eum. 180; Xen. Symp. 1.16; Sp.
Russian (Dvoretsky)
οἰκτισμός: ὁ Aesch., Xen. = οἴκτισμα.
Greek (Liddell-Scott)
οἰκτισμός: -οῦ, ὁ, θρῆνος, ὀδυρμός, Αἰσχύλ. Εὐμ. 189, Ξεν. Συμπ. 1, 16, κτλ.
Greek Monolingual
οἰκτισμός, ὁ (Α) οικτίζω
θρήνος, οδυρμός («καὶ ἐξεκάγχασεν ἐπὶ τῷ οἰκτισμῷ αὐτοῦ», Ξεν.).
Greek Monotonic
οἰκτισμός: -οῦ, ὁ (οἰκτίζω), θρήνος, ολοφυρμός, σε Αισχύλ., Ξεν. κ.λπ.
Middle Liddell
οἰκτισμός, οῦ, ὁ, οἰκτίζω
lamentation, Aesch., Xen., etc.