μαντιπολέω: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mantipoleo | |Transliteration C=mantipoleo | ||
|Beta Code=mantipole/w | |Beta Code=mantipole/w | ||
|Definition=[[prophesy]], | |Definition=[[prophesy]], A.''Ag.''979 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 12:35, 25 August 2023
English (LSJ)
prophesy, A.Ag.979 (lyr.).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
prédire l'avenir.
Étymologie: μαντιπόλος.
German (Pape)
sich mit dem Wahrsagen beschäftigen, weissagen, Aesch. Ag. 952.
Russian (Dvoretsky)
μαντῐπολέω: заниматься предсказаниями, прорицать Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
μαντῐπολέω: προφητεύω, Αἰσχύλ. Ἀγ. 979· - ἐκ τοῦ μαντιπόλος, ον, μαινόμενος, ἐνθουσιῶν, ἐμπεπνευσμένος, Βάκχη Εὐρ. Ἑκ. 123· Ἀπόλλων Λουκ. ἐν Διῒ Τραγῳδ. 31.
Greek Monotonic
μαντῐπολέω: μέλ. -ήσω, προφητεύω, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
μαντῐπολέω, fut. -ήσω
to prophesy, Aesch. [from μαντῐπόλος]