Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιθεωρέω: Difference between revisions

From LSJ

Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ' εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας → Our love of what is beautiful does not lead to extravagance; our love of the things of the mind does not makes us soft.

Τhucydides, 2.40.1
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Line 18: Line 18:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπιθεωρέω:''' (еще или также) рассматривать (τι Arst., Plut., Sext.).
|elrutext='''ἐπιθεωρέω:''' (еще или также) рассматривать (τι Arst., Plut., Sext.).
}}
{{grml
|mltxt=(Α ἐπιθεωρῶ, [[ἐπιθεωρέω]])<br />[[εξετάζω]] με [[ακρίβεια]] [[έργο]] ή [[υπηρεσία]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[θεωρώ]], [[παρατηρώ]] με τη [[σειρά]], [[κατόπιν]]<br /><b>2.</b> [[εποπτεύω]], [[επιτηρώ]]<br /><b>3.</b> [[κοιτάζω]], [[παρατηρώ]]<br /><b>4.</b> <b>αστρολ.</b> αντικρίζω από [[δεξιά]].
}}
}}

Revision as of 10:56, 22 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθεωρέω Medium diacritics: ἐπιθεωρέω Low diacritics: επιθεωρέω Capitals: ΕΠΙΘΕΩΡΕΩ
Transliteration A: epitheōréō Transliteration B: epitheōreō Transliteration C: epitheoreo Beta Code: e)piqewre/w

English (LSJ)

A examine over again or carefully, ascertain, τι Hp.Acut. (Sp.) 8, Philem.138, D.H.Rh.3.2, Plu.Demetr.1, Iamb.Comm.Math. 14:—Pass., Theophrastus Metaph.34.
b. consider next in order, πάθος Epicur.Nat.13G.
2. inspect, μόσχον Wilcken Chr.89.3 (ii A.D.); νεκρόν POxy.475.6 (ii A.D.).
3. look at, behold, τινά J.AJ15.7.5.
4. Pass., to be observed in, to be an aspect of, ἑκάστῃ οὐσίᾳ Plot.6.6.5.
5. Astrol., aspect from the right, Vett. Val.44.31, Gal.19.541.

German (Pape)

[Seite 943] noch dazu, ferner betrachten; Hippocr.; Philem. inc. 49; Sext. Emp. oft; Plut. Demetr. 1.

French (Bailly abrégé)

ἐπιθεωρῶ :
examiner encore, considérer en outre.
Étymologie: ἐπί, θεωρέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιθεωρέω: (еще или также) рассматривать (τι Arst., Plut., Sext.).

Greek Monolingual

(Α ἐπιθεωρῶ, ἐπιθεωρέω)
εξετάζω με ακρίβεια έργο ή υπηρεσία
αρχ.
1. θεωρώ, παρατηρώ με τη σειρά, κατόπιν
2. εποπτεύω, επιτηρώ
3. κοιτάζω, παρατηρώ
4. αστρολ. αντικρίζω από δεξιά.